Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était ainsi légèrement » (Français → Anglais) :

La proportion était ainsi légèrement inférieure à la moyenne de l'Union européenne en Grèce (74%), pays ayant le taux le plus faible de l'Union, et elle se situait autour de la moyenne en Espagne et au Portugal (Il n'y a pas de données disponibles pour les futurs Etats membres.)

The proportion, therefore, was only slightly below the EU average in Greece (74%), which had the lowest figure in the Union, and around the average in Spain and Portugal (No data are available for the accession countries.)


La proportion était ainsi légèrement inférieure à la moyenne de l'Union européenne en Grèce (74%), pays ayant le taux le plus faible de l'Union, et elle se situait autour de la moyenne en Espagne et au Portugal (Il n'y a pas de données disponibles pour les futurs Etats membres.)

The proportion, therefore, was only slightly below the EU average in Greece (74%), which had the lowest figure in the Union, and around the average in Spain and Portugal (No data are available for the accession countries.)


J’ai bien un léger problème de nature politique, à savoir que ledit Premier ministre n’est pas membre de mon parti. Cela étant, même si mon parti était au gouvernement, je critiquerais celui-ci ainsi que mon gouvernement au même titre que je critique mes adversaires, car aucun ne prend l’éducation très au sérieux.

I have a small political problem, which is that he does not represent my party, but even if it were my party in government, I would criticise my party and my government as I criticise my opponents, because they never take education seriously.


142. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s'élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l'ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chôma ...[+++]

142. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the government to take care that it is not the most vulnerable in society who carry the burden of reform;


142. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s'élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l'ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chôma ...[+++]

142. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the government to take care that it is not the most vulnerable in society who carry the burden of reform;


141. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s’élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l’ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chôma ...[+++]

141. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the Government to take care that it is not the most vulnerable in society who carry the burden of reform;


Ainsi, le premier projet relevant du programme Pericles n'a été réalisé qu'en octobre 2002 et le montant engagé en 2002 était légèrement inférieur à 40 % de la dotation budgétaire initiale (celle-ci avait été revue à la baisse en cours d'exercice).

Thus, the first project under Pericles was only carried out in October 2002 and the amount committed in 2002 was just under 40% of the initial budget allocation (the allocation was reviewed downwards in the course of the year).


Ainsi, le premier projet relevant du programme Pericles n'a été réalisé qu'en octobre 2002 et le montant engagé en 2002 était légèrement inférieur à 40 % de la dotation budgétaire initiale (celle-ci avait été revue à la baisse en cours d'exercice).

Thus, the first project under Pericles was only carried out in October 2002 and the amount committed in 2002 was just under 40% of the initial budget allocation (the allocation was reviewed downwards in the course of the year).


Elles prévoient : la prorogation pour 1999 de l'interdiction de la pêche au chalut à perche dans la partie méridionale de la Mer du Nord (cantonnement pour la plie) ; en Mer Baltique, la période d'interdiction estivale (du 1.7 au 20.8) de la pêche au cabillaud, un nouveau cantonnement interdisant provisoirement toute pêche, des modifications techniques concernant l'utilisation de fenêtres d'échappement pour garantir la sélectivité des chaluts, sennes danoises et autres filets similaires ; une légère modification des limites du cantonnement pour le hareng en Mer d'Irlande ; la fixation à 90 mm. du maillage des engins fixes pour la ...[+++]

They provide for: the prorogation in 1999 of the banning of beam trawling in the Southern area of the North Sea (plaice box); in the Baltic , the Summer ban (from 1 July to 20 August) on the fishing for cod, a new box where all fishing is banned, technical changes on the use of escape windows to guarantee the selectivity of trawls; Danish sennes and other similar nets; a slight modification of the limits of the herring box in the Irish Sea; the fixing of a 90mm. net mesh size for static gear in sole fisheries in Regions 1 and 2 (thus extending to all the zones located North of the 48 parallel the rule which for 1998 was limited to the Eastern Channel and ...[+++]


Les deux secteurs industriels ont rappelé que l'objectif du programme était de fournir à la Commission européenne les informations qui lui sont nécessaires afin de proposer, pour l'an 2000, des valeurs limites d'émission applicables aux véhicules de tourisme et aux véhicules utilitaires légers et lourds, ainsi que des spécifications applicables aux carburants (essence et gasoil).

The two industries reiterated the programme's aim of providing the European Commission with the necessary information for it to propose emission limit values for passenger cars, light duty and heavy duty vehicles as well as motor fuel specifications (both gasoline and diesel) for the year 2000.




D'autres ont cherché : proportion était ainsi légèrement     mon parti était     critiquerais celui-ci ainsi     et était     ainsi     légère     était     était légèrement     pour 98 était     élargissant ainsi     une légère     programme était     était ainsi légèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était ainsi légèrement ->

Date index: 2024-02-01
w