J'en ai rencontré au cours de ma carrière de professeur et j'ai effectivement constaté qu'ils n'étaient pas très forts en histoire, en économie, qui était mon sujet, d'une façon générale, en affaires internationales et qu'ils n'avaient pas beaucoup d'aptitude à s'exprimer par écrit.
Having had some access to them in my former teaching career, I did find that they tended to be thin on history, on economics, which was my subject, on international affairs generally, and on the ability to express themselves in writing.