Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directeur d'établissement d'enseignement supérieur
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement supérieur
Institution d'enseignement
Institution de formation des enseignants
MED-CAMPUS
Président d'université
école
établissement
établissement agréé
établissement d'enseignement
établissement d'enseignement agréé
établissement d'enseignement reconnu
établissement de formation des enseignants
établissement scolaire
établissement éducatif

Traduction de «établissements d'enseignement pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

headteacher of special educational needs school | special educational needs headteacher | special educational needs head teacher | special educational needs headmaster


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

FE director | further education director | arts conservatory director | further education principal


directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur

rector of higher education | university chancellor | head of higher education institutions | rector for higher education institutions


établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]

educational institution [ school | teaching institution ]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


établissement d'enseignement

Building used in education


établissement d'enseignement [ établissement scolaire | établissement | établissement éducatif | institution d'enseignement ]

educational institution


établissement d'enseignement agréé [ établissement d'enseignement reconnu | établissement agréé ]

designated educational institution [ recognized educational institution | designated school ]


établissement d'enseignement | établissement scolaire

educational institution


établissement de formation des enseignants | institution de formation des enseignants

teacher training establishment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les établissements d’enseignement pourront ainsi, en toute sécurité juridique, mettre du contenu pédagogique à la disposition de leurs étudiants à distance qui se trouvent dans d’autres États membres par le truchement de leur réseau numérique sécurisé (l’intranet d’une université ou l’environnement d’apprentissage virtuel d’un établissement scolaire).

This will ensure that educational establishments can make available, in full legal certainty, teaching content to distance students in other Member States through their secure digital networks, e.g. a university's intranet or a school's virtual learning environment.


Les établissements d'enseignement pourront choisir individuellement leurs ressources et les modifier en fonction de leurs besoins spécifiques, donnant ainsi naissance à des environnements d'apprentissage plus diversifiés.

Educational institutions will have the chance to choose individual resources and modify them according to their specific needs, thereby creating a greater diversity of learning environments.


II. 6. 4 Une conférence de travail sera organisée, à l'occasion de laquelle les États membres, les organismes d'évaluation, les établissements d'enseignement, les associations professionnelles, les partenaires sociaux et les autres parties prenantes pourront élaborer des mécanismes visant à soutenir l'utilisation efficace et transparente des échelles du cadre commun européen dans le contexte de l'évaluation et de la certification linguistiques.

II. 6. 4 A working conference will be organised at which Member States, testing organisations, education institutions, professional associations, social partners and others can devise mechanisms to support the effective and transparent use of the scales of the Common European Framework in language testing and certification.


De plus, les établissements d’enseignement pourront enregistrer une émission d’affaires publiques à des fins éducatives.

As well, educational institutions may make a copy of a broadcast of a current affairs program for educational purposes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plateforme électronique et plurilingue sur laquelle les établissements d'enseignement et les personnes pourront partager du matériel d'enseignement sous licence ouverte.

Electronic multilingual platform where educational institutions and individuals would be able to share educational material under an open licence.


Grâce à Erasmus Mundus, les étudiants, les chercheurs et les membres du personnel des établissements d’enseignement supérieur participants en Tunisie pourront également renforcer leurs compétences et leur aptitude à l’emploi en bénéficiant de programmes modernisés de premier, deuxième et troisième cycles, d’une ouverture internationale et d’un échange de pratiques exemplaires avec d’autres établissements d’enseignement européens.

Thanks to the Erasmus Mundus programme, students, researchers and staff from the Tunisian higher education institutions involved will also enhance their skills and employability as a result of the availability of modernised undergraduate and postgraduate programmes, international exposure and exchange of best practices with other European education institutions.


19. souligne que les financements privés, mais surtout publics, revêtent une importance cruciale pour la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur; indique qu'il est crucial d'investir dans l'enseignement supérieur en Europe pour surmonter l'actuelle crise économique; demande aux États membres et aux établissements d'enseignement supérieur d'étendre les bourses et programmes de financement à ces institutions et d'élaborer des mécanismes de financement innovants qui pourront ...[+++]

19. Points out that mainly public and also private funding is of primary importance for the modernisation of higher education systems; emphasises that investment in higher education in Europe is crucial to overcoming the current economic crisis; calls on the Member States and higher education institutions to expand scholarship and funding programmes for those institutions and to develop innovative methods of funding mechanisms which can contribute to more efficient functioning of higher education institutions, complement public fund ...[+++]


19. souligne que les financements privés, mais surtout publics, revêtent une importance cruciale pour la modernisation des systèmes d'enseignement supérieur; indique qu’il est crucial d’investir dans l’enseignement supérieur en Europe pour surmonter l’actuelle crise économique; demande aux États membres et aux établissements d'enseignement supérieur d'étendre les bourses et programmes de financement à ces institutions et d'élaborer des mécanismes de financement innovants qui pourront ...[+++]

19. Points out that mainly public and also private funding is of primary importance for the modernisation of higher education systems; emphasises that investment in higher education in Europe is crucial to overcoming the current economic crisis; calls on the Member States and higher education institutions to expand scholarship and funding programmes for those institutions and to develop innovative methods of funding mechanisms which can contribute to more efficient functioning of higher education institutions, complement public fund ...[+++]


Aux fins de l’évaluation ou de l’évaluation complémentaire visant à rehausser leur prestige international en fonction de leurs besoins et de leur profil, les établissements d’enseignement supérieur pourront effectuer leur choix de manière indépendante, parmi les agences répertoriées dans le registre, conformément à la législation ou aux accords nationaux passés avec les autorités compétentes.

For the purposes of assessment or additional assessment aimed at enhancing their international standing in relation to their needs and profile, higher education institutions will be able to choose independently from the agencies in the Register, in accordance with national legislation or agreements with the competent authorities.


Dans le souci de fournir aux enseignants des ressources pédagogiques équivalentes pour l'enseignement de toutes ces langues, elle pourrait notamment soutenir les mesures visant à l'adaptation aux langues moins enseignées des matériels pédagogiques et didactiques existants pour les langues plus enseignées ; - les partenariats multilatéraux entre établissements scolaires ou universitaires pourront être mis à profit pour sensibiliser les élèves, les étud ...[+++]

In order to ensure that teachers are provided with equivalent teaching resources for all these languages, it could in particular back schemes for adapting educational and teaching materials from the more commonly taught languages to those less frequently taught; - multilateral partnerships between schools or higher education establishments can be used to make pupils, students and teachers aware of the advantages of acquiring a range of language skills.


w