Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
épaisseur locale d'un revêtement métallique
épaisseur minimale d'un revêtement métallique

Traduction de «épaisseur minimale d'un revêtement métallique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épaisseur minimale d'un revêtement métallique

minimum thickness of a metallic coating


determination de l'épaisseur de revêtement métalliques par l'essai du spot

metallic coating thickness determination by the spot test method


épaisseur locale d'un revêtement métallique

local thickness of a metallic coating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan de masse doit être une tôle métallique d’une épaisseur minimale de 0,5 mm. La dimension minimale du plan de masse dépend de la dimension du SEEE testé mais elle doit permettre le positionnement du faisceau de câbles du SEEE et des composants.

The ground plane shall be a metallic sheet with a minimum thickness of 0,5 mm. The minimum size of the ground plane depends on the size of the ESA under test but shall allow for the distribution of the ESA's wiring harness and components.


Ces types de produit ont été considérés comme étant similaires pour ce qui est de la qualité de l'acier, de la largeur et de l'épaisseur du substrat ainsi que du type et de la masse du revêtement métallique utilisé.

These product types were found to be similar in terms of steel quality, substrate width and thickness of the substrate used and the type and mass of the metallic coating used.


La jambe factice utilisée comme élément de frappe, y compris le revêtement de mousse et la peau, est suspendue horizontalement par trois câbles métalliques de 1,5 ± 0,2 mm de diamètre et d’une longueur minimale de 2,0 m, comme indiqué sur la figure 5a.

The impactor, including foam covering and skin, shall be suspended horizontally by three wire ropes of 1,5 ± 0,2 mm diameter and of 2,0 m minimum length, as shown in Figure 5a.


La jambe factice utilisée comme élément de frappe, y compris le revêtement de mousse et la peau, est suspendue horizontalement par trois câbles métalliques de 1,5 ± 0,2 mm de diamètre et d'une longueur minimale de 2,0 m, comme indiqué sur la figure 5a.

The impactor, including foam covering and skin, shall be suspended horizontally by three wire ropes of 1,5 ± 0,2 mm diameter and of 2,0 m minimum length, as shown in Figure 5a.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan de masse doit être une tôle métallique d'une épaisseur minimale de 0,5 mm. La dimension minimale du plan de masse dépend de la dimension du SEEE sous test mais elle permettra le positionnement du faisceau de câbles du SEEE et des composants.

The ground plane shall be a metallic sheet with a minimum thickness of 0,5 mm. The minimum size of the ground plane depends on the size of the ESA under test but shall allow for the distribution of the ESA's wiring harness and components.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épaisseur minimale d'un revêtement métallique ->

Date index: 2024-12-25
w