Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
24
Accessoire
Annexe
Annexes de l'utérus
Annexé
Annexé au bien-fonds
Annexé à
Bien annexe
Budget annexe
Droit incorporel annexe
Droit incorporel annexé
Héritage incorporel annexe
Intervention sur une oreille et ses structures annexes
Kyste complexe des annexes de l'utérus

Traduction de «énumérés à l'annexe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité

these countries are listed in Annex IV to this Treaty


accessoire | annexe | annexé | annexé à | annexé au bien-fonds | bien annexe

appendant


droit incorporel annexe | droit incorporel annexé | héritage incorporel annexe

appendant incorporeal hereditament




Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

Gonococcal infection of lower genitourinary tract with periurethral and accessory gland abscess


intervention sur une oreille et ses structures annexes

Procedure on ear and related structures


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

Gonococcal infection of lower genitourinary tract without periurethral or accessory gland abscess


kyste complexe des annexes de l'utérus

Complex uterine adnexal cyst


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

Foreign body accidentally entering eye and adnexa


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) "gaz à effet de serre fluorés", les hydrocarbures fluorés ("HFC"), les hydrocarbures perfluorés ("PFC"), l'hexafluorure de soufre ("SF6") et les autres gaz à effet de serre contenant du fluor qui sont énumérés aux annexes I et II, seuls ou en mélange, et qui, sauf indication contraire, désignent uniquement les gaz à effet de serre fluorés énumérés à l'annexe I;

(1) ‘fluorinated greenhouse gases’ means the hydrofluorocarbons (‘HFCs’), perfluorocarbons (‘PFCs’), sulphur hexafluoride (‘SF6’) and other greenhouse gases that contain fluorine, as listed in Annexes I and II, whether alone or in a mixture, and they shall only refer to those fluorinated greenhouse gases listed in Annex I unless otherwise indicated;


16 octies) "intermédiaire de synthèse", tout gaz à effet de serre fluoré énuméré aux annexes I et II ou tout composé fluoré énuméré aux annexes I, II et IV du règlement (CE) n° 1005/2009 qui subit une transformation chimique par un procédé dans le cadre duquel il est entièrement converti à partir de sa composition originale;

(16g) ‘feedstock’ means any fluorinated greenhouse gas, listed in Annexes I and II, or fluorinated compound listed in Annexes I, II and IV, to Regulation (EC) No 1005/2009, that undergoes chemical transformation in a process in which it is converted from its original composition to another;


La Loi sur l'équité dans la rémunération du secteur public s'applique au Conseil du Trésor du Canada, en tant qu'employeur pour les ministères et organismes énumérés aux annexes I et IV de la Loi sur la gestion des finances publiques, aux organismes distincts en tant qu'employeurs, pour les ministères et les organismes énumérés à l'annexe V de la Loi sur la gestion des finances publiques, ainsi qu'à la Gendarmerie royale du Canada et aux Forces canadiennes.

The Public Sector Equitable Compensation Act applies to the Treasury Board of Canada as employer for departments and agencies listed in Schedule I and IV of the Financial Administration Act, to separate agencies as employers for departments and agencies listed in Schedule V of the Financial Administration Act, to the Royal Canadian Mounted Police and to the Canadians Forces.


La LERSP s’applique au Conseil du Trésor du Canada en tant qu’employeur des ministères et organismes énumérés aux annexes I et IV de la Loi sur la gestion des finances publiques[24], aux organismes distincts en tant qu’employeurs des ministères et organismes énumérés à l’annexe V de la Loi sur la gestion des finances publiques, à la Gendarmerie royale du Canada et aux Forces canadiennes, dans des milieux tant syndiqués que non syndiqués.

The PSECA applies to the Treasury Board of Canada as employer of the departments and agencies listed in Schedules I and IV of the Financial Administration Act,[24] separate agencies as employers for departments and agencies listed in Schedule V of the Financial Administration Act, the Royal Canadian Mounted Police and the Canadian Forces, in both the unionized and non-unionized settings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'article 12, les autorités compétentes soulèvent des objections à l'égard des transferts de déchets destinés à être valorisés qui sont énumérés aux annexes III et IV et des transferts de déchets destinés à être valorisés qui ne sont pas énumérés à ces annexes et dont la destination est une installation bénéficiant d'une dérogation temporaire à certaines dispositions de la directive 96/61/CE au cours de la période pendant laquelle cette dérogation temporaire est appliquée à l'installation de destination.

By way of derogation from Article 12, competent authorities shall object to shipments of waste for recovery listed in Annexes III and IV and shipments of waste for recovery not listed in those Annexes destined for a facility benefiting from a temporary derogation from certain provisions of Directive 96/61/EC during the period in which the temporary derogation is applied to the facility of destination.


1. Jusqu'au 31 décembre 2010, tous les transferts vers la Lettonie de déchets destinés à être valorisés qui sont énumérés aux annexes III et IV ainsi que les transferts de déchets destinés à être valorisés qui ne sont pas énumérés à ces annexes sont soumis à la procédure de la notification et du consentement écrits préalables conformément aux dispositions du titre II.

1. Until 31 December 2010, all shipments to Latvia of waste for recovery listed in Annexes III and IV and shipments of waste for recovery not listed in those Annexes shall be subject to the procedure of prior written notification and consent in accordance with Title II.


Par dérogation à l'article 12, les autorités compétentes soulèvent des objections à l'égard des transferts de déchets destinés à être valorisés qui sont énumérés aux annexes III et IV et à l'égard des transferts de déchets destinés à être valorisés qui ne sont pas énumérés à ces annexes et dont la destination est une installation bénéficiant d'une dérogation temporaire à certaines dispositions de la directive 96/61/CE au cours de la période pendant laquelle cette dérogation temporaire est appliquée à l'installation de destination .

By way of derogation from Article 12, the competent authorities shall object to shipments of waste for recovery listed in Annexes III and IV and shipments of waste for recovery not listed in those Annexes destined for a facility benefiting from a temporary derogation from certain provisions of Directive 96/61/EC during the period in which the temporary derogation is applied to the facility of destination .


l’expression « fonction publique » désignera les ministères et organismes énumérés aux annexes I et IV de la LGFP, les organismes distincts énumérés à l’annexe V et toute autre partie de la fonction publique qui pourrait être ainsi désignée par le gouverneur en conseil.

“public service” is defined as the departments and agencies listed in Schedules I and IV of the FAA, the separate agencies listed in Schedule V and any other portions of the public service that may be so designated by the GIC.


« Secteur public » s’entend des ministères et secteurs de l’administration publique fédérale qui figurent à l’annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, des organismes énumérés aux annexes I. 1, II et III de la Loi sur la gestion des finances publiques et des autres sociétés d’État et organismes publics nommés à l’annexe 1 du projet de loi.

“Public sector” is defined to mean the departments and other portions of the public service of Canada named in Schedule I to the Public Service Staff Relations Act, the bodies named in Schedules I. 1, II and III to the Financial Administration Act, and the additional Crown corporations and other public bodies set out Schedule 1 to the bill.


« Secteur public » s’entend des ministères et secteurs de l’administration publique fédérale qui figurent à l’annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, des organismes énumérés aux annexes I. 1, II et III de la Loi sur la gestion des finances publiques et des autres sociétés d’État et organismes publics nommés à l’annexe du projet de loi.

“Public sector” is defined to mean the departments and other portions of the public service of Canada named in Schedule I to the Public Service Staff Relations Act, the bodies named in Schedules I. 1, II and III to the Financial Administration Act, and the additional Crown corporations and other public bodies set out in the schedule to the bill.




D'autres ont cherché : annexes de l'utérus     accessoire     annexe     annexé     annexé au bien-fonds     annexé à     bien annexe     budget annexe     droit incorporel annexe     droit incorporel annexé     héritage incorporel annexe     énumérés à l'annexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énumérés à l'annexe ->

Date index: 2021-06-15
w