Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Si cela est
à l'affirmative

Traduction de «éléments pour l'affirmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
simple affirmation, non étayée par des éléments de preuve pertinents

simple assertion, unsubstantiated by relevant evidence


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'affirmation selon laquelle la demande asiatique d'éléments de fixation est en hausse repose sur une source obsolète qui prévoit que la demande mondiale d'éléments de fixation pèsera 83 milliards de dollars en 2016.

the claim that Asian demand for fasteners is on the rise is based on an outdated source, predicting the world demand for fasteners being of a size of USD 83 billion in 2016.


Il y a lieu de noter que, bien que dans leur réponse au questionnaire et dans les documents communiqués ultérieurement, les pouvoirs publics chinois aient affirmé que la SASAC n'est pas associée aux opérations commerciales des entreprises publiques et aient étayé cette affirmation en faisant référence à l'article 7 des mesures provisoires concernant la supervision et l'administration des actifs publics des entreprises (18), d'autres articles de la même loi ainsi que d'autres éléments ...[+++]

It is noted that although the GOC in its response to the questionnaire and subsequent submissions claimed that SASAC is not involved in the commercial operations of SOEs and supported this claim with reference to Article 7 of the Interim Measures for the Supervision and Administration of State-owned Assets of Enterprises (18), other articles of the same law and also other evidence on file (19) suggest otherwise.


En ce qui concerne l’ajustement des données communiquées par ces sociétés, les parties n’ont fourni aucun élément particulier ni élément de preuve à l’appui de leur affirmation, ni d’indications sur la façon d’opérer un tel ajustement.

With regard to the adjustment of their data, parties did not provide any specific issue or substantiated evidence to support their claim, nor a basis on how to make the claimed adjustment.


D’une part, nulle part dans la communication ou l’analyse d’impact, cette affirmation n’est étayée par le moindre élément factuel, fait assez surprenant compte tenu de la sévérité de l’affirmation.

First of all, at no point in the communication or the impact analysis is this statement backed up by any facts, which is quite surprising given how starkly it is stated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. regrette toutefois que ce mandat implique l'abandon de certains éléments importants sur lesquels il y avait eu accord au cours de la CIG de 2004, tels que le concept d'un traité constitutionnel, les symboles de l'Union, une dénomination compréhensible des actes juridiques de l'Union, une affirmation claire de la primauté du droit de l'Union et la définition de l'Union européenne en tant qu'Union de citoyens et d'États, et impliq ...[+++]

3. Regrets, however, that this mandate implies the loss of some important elements that had been agreed during the 2004 IGC, such as the concept of a constitutional treaty, the symbols of the Union, comprehensible names for the legal acts of the Union, a clear statement of the primacy of the law of the Union and the definition of the Union as a Union of citizens and states, and also implies a long delay in the introduction of others;


3. regrette toutefois que ce mandat implique l'abandon de certains éléments importants sur lesquels il y avait eu accord au cours de la CIG de 2004, tels que le concept d'un traité constitutionnel, les symboles de l'Union, une dénomination compréhensible des actes juridiques de l'Union, une affirmation claire de la primauté du droit de l'Union et la définition de l'Union européenne en tant qu'Union de citoyens et d'États, et impliq ...[+++]

3. Regrets, however, that this mandate implies the loss of some important elements that had been agreed during the 2004 IGC, such as the concept of a constitutional treaty, the symbols of the Union, comprehensible names for the legal acts of the Union, a clear statement of the primacy of the law of the Union and the definition of the Union as a Union of citizens and states, and also implies a long delay in the introduction of others;


Le bénéficiaire a affirmé, au contraire, que le bureau des impôts avait examiné la capacité du plan d'entreprise à rétablir la viabilité à long terme avant même l'approbation du concordat, mais n'a produit aucun élément étayant cette affirmation.

Contrary to this confirmation, the beneficiary submitted that the tax office had studied the ability of the business plan to restore long-term viability prior to its approval of the arrangement, but it did not produce any evidence to support this claim.


Je voudrais affirmer haut et fort que ce Parlement a cédé du terrain pour le bien de ce compromis et, par conséquent, je crois qu’en ce moment, remettre en question ce compromis - un des éléments clés du texte constitutionnel - et tenter de brouiller certains éléments de ce tripode n’a aucun sens.

I would like to make it very clear that this Parliament has given ground for the sake of compromise and, therefore, I believe that at the moment the fact that this compromise, which is one of the key elements of the constitutional text, should be called into question and there should be an attempt to blur some of the elements of these three legs, makes no sense.


68. souligne que les relations internationales de l'UE dans le secteur de la pêche doivent être envisagées d'un point de vue principalement commercial, dans le souci d'obtenir des possibilités de capture pour une flotte dont l'objectif est d'approvisionner un marché en expansion permanente; affirme que la PCP devra rendre compatibles les objectifs de protection de l'environnement et des ressources marines, ainsi que de coopération au développement et de lutte contre la pauvreté – éléments ...[+++]

68. Stresses that the Union's international fisheries relations should be seen from an essentially commercial standpoint, with a view to securing fishing opportunities for a fleet whose objective is to supply an ever-expanding market; affirms that the common fisheries policy must make the objectives of protecting the environment and marine resources, as well as those of development cooperation and the fight against poverty, as an integral part of the European Union's external fisheries policy, compatible with protecting the interests of the Community fleet and of people living in coastal areas of the Union for whom fishing is a fundamen ...[+++]


J'estime que ces éléments permettent d'affirmer qu'il s'agit d'un système sûr, d'un système qui n'entraîne pas d'éléments pouvant remettre en cause les droits des citoyens.

I believe that these points mean we can say that this is a safe system without any aspects that could jeopardise citizens’ rights.


w