Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élus n'oseraient même » (Français → Anglais) :

Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


J’oserais même prédire qu’aucune des propositions spécifiées qui seront soumises au vote ne recevra finalement un vote majoritaire.

I would even dare to predict that none of the specified drafts that are to be put to the vote here will ultimately receive a majority vote.


J’oserais même dire une certaine mauvaise volonté car, enfin, nous le savons, la mise en œuvre de contrôles et d’inspections n’est absolument pas insurmontable.

I would even go so far as to say unwillingness because in short, as we know, carrying out checks and inspections is not all that difficult.


J’oserais même ajouter la stratégie de Lisbonne à la liste.

I would also dare to add the Lisbon Strategy to this list.


J’oserais même murmurer que le commerce entre nous a connu une révolution.

I might even dare to whisper that the trade between us has undergone a revolution.


Nous sommes dans une Europe qui est toujours plus proche de ses citoyens et qui ne peut dès lors pas se désintéresser de l’emploi, parce que l’emploi est un bien qui, avec la santé, est un grand sujet de préoccupation chez les citoyens et, j’oserais même dire, chez ceux qui n’en ont pas, parce qu’ils l’ont perdu ou parce qu’ils n’en ont peut-être jamais eu.

We are living in a Europe that is increasingly closer to its citizens and therefore we cannot omit to concern ourselves with employment, as employment, together with health, is one of the main concerns of the citizens and, I dare say, especially of those who are unemployed because they have lost their job or perhaps never had one.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes les correspondances, significations et plus généralement toutes les formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l’un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his addresses for service shall be accepted as duly delivered to him.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l'un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.


Le (la) soussigné(e) reconnaît que toutes correspondances, significations et plus généralement toutes formalités ou procédures relatives au présent engagement adressées ou accomplies par écrit à l’un des domiciles élus seront acceptées et dûment remises à lui-même (elle-même).

The undersigned acknowledges that all correspondence and notices and any formalities or procedures relating to this undertaking addressed to or effected in writing at one of his or her addresses for service shall be accepted as duly delivered to him or her.




D'autres ont cherché : des domiciles élus     domiciles élus seront     remises à lui-même     j’oserais     j’oserais même     toujours plus     citoyens et j’oserais     lui même     élus n'oseraient même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élus n'oseraient même ->

Date index: 2021-07-23
w