Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle d'éloquence
Cercle de débats
Cercle oratoire
Club de débats
Club oratoire
Exécuter une obligation
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Honorer une obligation
Honorer une traite
Personne honorable
Remplir une obligation
Société d'éloquence
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
éloquence du barreau
éloquence judiciaire

Vertaling van "éloquent de l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éloquence du barreau | éloquence judiciaire

forensic oratory


cercle de débats | club de débats | cercle d'éloquence | société d'éloquence | club oratoire | cercle oratoire

debating club


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]






Le/La Très Honorable

The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]


remplir une obligation | honorer une obligation | exécuter une obligation

fulfill an obligation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le disait avec éloquence l'honorable sénateur Rivest en parlant de la Cour suprême :

As Senator Rivest so eloquently said, when speaking about the Supreme Court:


– Monsieur le Président, j’aimerais commencer par remercier M. Newton Dunn, autre honorable Membre de cette institution, d’avoir décrit avec éloquence comment on gère – du moins en son opinion – les affaires européennes à Londres.

– Mr President, I would like to start by thanking Mr Newton Dunn, another honourable Member of this institution, for eloquently painting the picture of how EU matters are dealt with – or how he believes they are dealt with – in London.


Je le fais en tremblant de crainte et avec beaucoup d'hésitations, surtout après les discours éloquents des honorables sénateurs Day et Murray, et encore plus après les hommages que leur a rendus le leader du gouvernement au Sénat.

I do so with fear and trembling and with a lot of misgivings, particularly after the eloquent speeches by both the Honourable Senators Day and Murray, and even more so after the accolades placed upon them by the Leader of the Government in the Senate.


- (EN) Je puis assurer l’honorable député que nous prenons au sérieux le type d’abus dont il parle avec tant d’éloquence.

I can assure the honourable Member that we take seriously the kind of abuse of which he speaks so eloquently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actes sont plus éloquents que les paroles et, conformément à la stratégie de Lisbonne, de nouvelles technologies doivent être adoptées, de même que la communauté internationale doit se battre pour honorer les obligations de la convention de Kyoto.

Actions speak louder than words and, in accordance with the Lisbon Strategy, new technology must be adopted, and the international community must strive to honour the obligations of the Kyoto Convention.


Dans les jours à venir, lorsque nous présenterons des propositions exposant à nos partenaires les options possibles pour accroître la transparence du Conseil, je puis assurer à l’honorable député, qui a parlé avec éloquence de l’importance qu’il accorde à cette question, que nous débattrons de ce document avec les nouvelles présidences et avec le Secrétariat du Conseil.

When we issue proposals in the coming days, setting out to partners the possible options for increasing transparency in the Council, I can assure the honourable Member, who has spoken with eloquence in terms of the importance he attaches to this issue, that we will be discussing this paper with the incoming Presidencies and also with the Council Secretariat.


L'honorable député l'a déjà fait remarquer avec une grande éloquence par le passé : il s'agit du défi récurrent d'apporter une aide humanitaire aux peuples qui se trouvent très souvent dans une situation provoquée par leur gouvernement.

It is a dilemma which the honourable Member has expressed with considerable eloquence in the past: the challenge we have again and again of providing humanitarian assistance is people where the humanitarian assistance is very often needed as a result of the actions of their governments.


Mesdames et Messieurs les Honorables Parlementaires, les actes sont plus éloquents que les paroles.

Honourable Members, action speaks louder than words.


J'incite même les honorables sénateurs à relire les discours très éloquents des honorables sénateurs Lowell Murray, Royce Frith, Gérald Beaudoin, Mario Beaulieu, Pierre De Bané, Solange Chaput-Rolland, Brenda Robertson, Lorna Marsden, Gildas Molgat et Richard Doyle qui lui rendaient hommage à l'occasion de son départ.

That is the day he retired. I would urge the honourable senators to read over the very eloquent speeches made on that occasion by the honourable senators Lowell Murray, Royce Frith, Gérald Beaudoin, Mario Beaulieu, Pierre De Bané, Solange Chaput-Rolland, Brenda Robertson, Lorna Marsden, Gildas Molgat and Richard Doyle, who has just paid tribute to him.


M. Boudria: Une autre promesse de tenue, comme le dit avec tant d'éloquence mon honorable collègue de Nickel Belt.

Mr. Boudria: Another promise kept, as my hon. colleague from Nickel Belt so eloquently said.


w