Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terre forestière dont la vocation n'a pas changé

Vertaling van "élevées-n'a guère changé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terre forestière dont la vocation n'a pas changé

forest land remaining forest land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, au Portugal et en Grèce, le chômage n'a guère changé.

In Portugal and Greece, moreover, there has been little change in unemployment.


Le Tableau de bord des aides d'Etat révèle néanmoins la persistance de disparités importantes entre Etats membres en ce qui concerne l'aide à l'industrie et montre que l'écart entre son niveau dans les Etats membres les plus prospères et celui enregistré dans les quatre pays de la cohésion n'a guère changé au cours de la période.

The State Aid Scoreboard, nevertheless, shows that significant disparities remain between Member States in aid to manufacturing and that the gap between the level in the most prosperous Member States and that in the four Cohesion countries hardly changed over the period.


Pour l'ensemble des régions d'Objectif 1, la densité du réseau ferré atteint quelque 75% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et n'a guère changé depuis 1991.

For Objective 1 regions as a whole, rail density is some 75% of the EU15 average and little changed since 1991.


Mais comme la population n'a pas évolué au même rythme selon les pays -- elle a fortement augmenté à Chypre et à Malte, diminué d'environ 1% par an dans les trois Etats baltes et en Bulgarie et n'a guère changé ailleurs -- la croissance du PIB par habitant a été un peu plus variable que celle du PIB.

Since, however, population changed in different ways across the countries -- increasing significantly in Cyprus and Malta, declining by around 1% a year in the three Baltic States as well as in Bulgaria and changing relatively little elsewhere -- growth in GDP per head varied by slightly more than growth in GDP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais comme la population n'a pas évolué au même rythme selon les pays -- elle a fortement augmenté à Chypre et à Malte, diminué d'environ 1% par an dans les trois Etats baltes et en Bulgarie et n'a guère changé ailleurs -- la croissance du PIB par habitant a été un peu plus variable que celle du PIB.

Since, however, population changed in different ways across the countries -- increasing significantly in Cyprus and Malta, declining by around 1% a year in the three Baltic States as well as in Bulgaria and changing relatively little elsewhere -- growth in GDP per head varied by slightly more than growth in GDP.


En outre, au Portugal et en Grèce, le chômage n'a guère changé.

In Portugal and Greece, moreover, there has been little change in unemployment.


Le Tableau de bord des aides d'Etat révèle néanmoins la persistance de disparités importantes entre Etats membres en ce qui concerne l'aide à l'industrie et montre que l'écart entre son niveau dans les Etats membres les plus prospères et celui enregistré dans les quatre pays de la cohésion n'a guère changé au cours de la période.

The State Aid Scoreboard, nevertheless, shows that significant disparities remain between Member States in aid to manufacturing and that the gap between the level in the most prosperous Member States and that in the four Cohesion countries hardly changed over the period.


Pour l'ensemble des régions d'Objectif 1, la densité du réseau ferré atteint quelque 75% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et n'a guère changé depuis 1991.

For Objective 1 regions as a whole, rail density is some 75% of the EU15 average and little changed since 1991.


Même si le rôle des représentants de la Commission au sein des comités de suivi a changé, les procédures n'ont guère évolué par rapport à la période de programmation précédente.

Even if the role of the Commission representatives in the Monitoring Committees has changed, procedures are quite stable compared with the former programming period.


Bien que les prêts à moyen et à long terme soient de plus en plus disponibles (10-15 ans pour des personnes morales et 25-30 ans en ce qui concerne les prêts hypothécaires), 40,9 % de l'ensemble des prêts au secteur privé sont consentis pour moins d'un an et l'échéance moyenne des prêts bancaires n'a guère changé depuis 1999 (2,7 ans au 31 mars 2003 par rapport à 2,5 ans à la fin de 1999).

Even though medium- and long-term maturity loans are increasingly available (10-15 years for legal entities and 25-30 years for mortgage loans), 40.9% of the total loans to the private sector are shorter than one year and the average maturity of bank loans has hardly changed since 1999 (2.7 years as of 31 March 2003 compared to 2.5 years at the end of 1999).




Anderen hebben gezocht naar : élevées-n'a guère changé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevées-n'a guère changé ->

Date index: 2023-07-08
w