Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de croissance-engraissement
Centre d'engraissement
Centre d'élevage
Conseiller d'élevage
Conseiller en élevage
Conseillère en élevage
Enclos de croissance et d'engraissement
Enclos de croissance-engraissement
Ouvrier d'élevage en aquaculture
Ouvrière d'élevage en aquaculture
Technicien d'élevage en aquaculture
Technicienne d'élevage en aquaculture
élevage d'engraissement
élevage du type « capture-stabulation-vente »
élevage en parc d'engraissement

Traduction de «élevage d'engraissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élevage forcé de coquelets d'engraissement dans des batteries d'engraissment

quick rearing of broilers in broiler batteries


ovins ou caprins de reproduction,d'élevage ou d'engraissement

ovine or caprine animals for breeding and fattening


élevage du type « capture-stabulation-vente » [ élevage en parc d'engraissement ]

catch-hold-sell [ feedlot culture ]


centre d'engraissement [ centre d'élevage ]

fattening centre [ growth centre ]


enclos de croissance-engraissement [ enclos de croissance et d'engraissement | aire de croissance-engraissement ]

grower/finisher room [ grower-finisher room ]


conseiller en élevage | conseillère en élevage | conseiller d'élevage | conseiller d'élevage/conseillère d'élevage

agricultural zootechnologist | agriculture advisor | agricultural business advisor | livestock advisor


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter


ouvrière d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture/ouvrière d'élevage en aquaculture

aquaculture on-growing worker | fish farming husbandry worker | aquaculture husbandry worker | aquatic animals husbandry worker


technicienne d'élevage en aquaculture | technicien d'élevage en aquaculture | technicien d'élevage en aquaculture/technicienne d'élevage en aquaculture

fish farm husbandry technician | fisheries husbandry technician | aquaculture husbandry technician | technician in aquaculture husbandry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande concerne l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les espèces aviaires destinées à l'engraissement, à l'élevage ou à la ponte, ainsi que des porcelets sevrés, à classer dans la c ...[+++]

That application concerns the authorisation of the preparation of 6-phytase produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as a feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all avian species for fattening or growing or reared for laying and weaned piglets to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.


1. La capacité d'élevage et d'engraissement du thon d'un État membre est limitée à la capacité d'élevage et d'engraissement des exploitations de l'État membre qui ont été enregistrées dans le registre des exploitations d'élevage de la CICTA ou qui étaient agréées et déclarées à la CICTA à la date du 1er juillet 2008.

1. The tuna farming and fattening capacity of a Member State shall be limited to the tuna farming and fattening capacity of the farms of that Member State that were registered in the ICCAT record of farming facilities or authorised and declared to ICCAT as of 1 July 2008.


5. Chaque État membre pratiquant l'élevage ou l'engraissement établit un plan de gestion de la capacité d'élevage ou d'engraissement pour la période 2010-2013.

5. Each farming or fattening Member State shall establish a management plan of farming and fattening capacity over 2010-2013.


3. Lorsque les exploitations d'engraissement ou d'élevage sont situées en haute mer, le paragraphe 2 s'applique, mutatis mutandis, aux États membres dans lesquels les personnes physiques ou morales responsables de l'exploitation d'engraissement ou d'élevage sont établies.

3. When the fattening or farming farms are located on the high seas, paragraph 2 shall apply, mutatis mutandis, to Member States where the natural or legal persons responsible for the fattening or farming farm are established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque les exploitations d'engraissement ou d'élevage sont situées en haute mer, les dispositions du paragraphe 1 s'appliquent, mutatis mutandis, aux États membres dans lesquels les personnes physiques ou morales responsables de l'exploitation d'engraissement ou d'élevage sont établies.

2. When the fattening or farming farms are located on the high seas, paragraph 1 shall apply, mutatis mutandis, to Member States where the natural or legal persons responsible for fattening or farming farms are established.


En conséquence, il y a lieu de refuser l'autorisation de la préparation de Bacillus toyonensis (NCIMB 14858T) en tant qu'additif destiné à l'alimentation animale pour les bovins d'engraissement, les lapins d'engraissement, les poulets d'engraissement, les porcelets (sevrés), les porcs à l'engraissement, les truies reproductrices et les veaux d'élevage.

Accordingly, the authorisation of the preparation of Bacillus toyonensis (NCIMB 14858T) as a feed additive for cattle for fattening, rabbits for fattening, chickens for fattening, piglets (weaned), pigs for fattening, sows for reproduction and calves for rearing should be denied.


Conformément à l'article 10, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1831/2003, en liaison avec l'article 7, une demande a été soumise en vue de l'autorisation de la préparation de Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) en tant qu'additif dans l'alimentation des bovins d'engraissement, des lapins d'engraissement, des poulets d'engraissement, des porcelets (sevrés), des porcs d'engraissement ainsi que des truies reproductrices et, conformément à l'article 7 dudit règlement, une demande a été présentée en vue de l'autorisation d'une nouvelle utilisation de cette préparation pour les veaux d' ...[+++]

In accordance with Article 10(2) of Regulation (EC) No 1831/2003 in conjunction with Article 7 thereof, an application was submitted for the authorisation of the preparation of Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012) as a feed additive for cattle for fattening, rabbits for fattening, chickens for fattening, piglets (weaned), pigs for fattening and sows for reproduction and, in accordance with Article 7 of that Regulation, an application was submitted for a new use of that preparation for calves for rearing, both applications requesting the additive to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.


1. La capacité d'élevage et d'engraissement du thon d'un État membre est limitée à la capacité d'élevage et d'engraissement des exploitations de l'État membre qui ont été enregistrées dans le registre des exploitations d'élevage de la CICTA ou qui étaient agréées et déclarées à la CICTA à la date du 1er juillet 2008.

1. The tuna farming and fattening capacity of a Member State shall be limited to the tuna farming and fattening capacity of the farms of that Member State that were registered in the ICCAT record of farming facilities or authorised and declared to ICCAT as of 1 July 2008.


b) pour chaque espèce et catégorie (élevage, engraissement, abattage, etc.), le nombre d'animaux morts appartenant aux espèces sensibles dans l'exploitation, l'abattoir ou le moyen de transport;

(b) for each species and type (breeding, fattening, slaughter, etc.), the number of dead animals of susceptible species on the holding, slaughterhouse or means of transport;


c) pour chaque catégorie (élevage, engraissement, abattage, etc.), le niveau de morbidité de la maladie et le nombre d'animaux des espèces sensibles chez lesquels la fièvre aphteuse a été constatée;

(c) for each type (breeding, fattening, slaughter, etc.), the morbidity of the disease and the number of animals of susceptible species in which foot-and-mouth disease has been confirmed;


w