Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "électronique parce qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai mentionné, le PDG de l'Association canadienne du marketing direct, dont les membres font tous de la vente par téléphone, ne s'oppose absolument pas à l'écoute électronique parce qu'elle ne s'appliquerait pas dans son cas.

As I said, the president and CEO of the Canadian Direct Marketing Association, whose members all sell by that means, has absolutely no problem with wiretapping because it would not apply in his case.


Les banques américaines se font un plaisir de faire des affaires au Canada via Internet et par voie électronique, parce qu'elles n'ont pas à se plier à la Community Reinvestment Act.

The American banks are more than happy to do business in Canada through Internet and through electronic access because they don't have to comply with the Community Reinvestment Act.


Une analyse d'impact relative à la protection des données est de même requise aux fins de la surveillance à grande échelle de zones accessibles au public, en particulier lorsque des dispositifs opto-électroniques sont utilisés, ou pour toute autre opération pour laquelle l'autorité de contrôle compétente considère que le traitement est susceptible d'engendrer un risque élevé pour les droits et libertés des personnes concernées, en particulier parce qu'elles empêchent ces personnes d'exercer un droit ou de bénéfici ...[+++]

A data protection impact assessment is equally required for monitoring publicly accessible areas on a large scale, especially when using optic-electronic devices or for any other operations where the competent supervisory authority considers that the processing is likely to result in a high risk to the rights and freedoms of data subjects, in particular because they prevent data subjects from exercising a right or using a service or a contract, or because they are carried out systematically on a large scale.


Le gouvernement souhaite ainsi faire en sorte que le Code criminel respecte l'arrêt Tse, dans lequel la Cour suprême du Canada a invalidé les dispositions du Code criminel portant sur l'écoute électronique parce qu'elles violaient l'article 8 de la Charte, que j'ai décrit et qui protège contre les fouilles, les perquisitions et les saisies abusives.

The government is making an attempt to update the code after the Supreme Court of Canada's decision R. v. Tse struck down the wiretapping provisions in the Criminal Code because they violated section 8 of the charter, which I described, which is the right to be secure against unreasonable search and seizure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu'elle renforce la capacité en liaison descendante des systèmes à large bande sans fil, l'utilisation harmonisée de la bande 1 452-1 492 MHz en liaison exclusivement descendante pour les services de communications électroniques à large bande sans fil est importante pour répondre aux problématiques d'asymétrie du trafic de données.

Harmonised downlink-only use of the 1 452-1 492 MHz band for wireless broadband electronic communications services is important in addressing data traffic asymmetry by enhancing the downlink capability of a wireless broadband system.


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

With its innovation, speed and reach across borders it has the potential to take internal market integration to a new level.


a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


Eric Jonnaert, président du groupe de travail "Consommation/Marketing" de l'UNICE, a déclaré que "la contribution conjointe de l'UNICE et du BEUC constitue un important pas en avant, non seulement parce que nous avons fixé un cadre qui stimulera la confiance des consommateurs dans le commerce électronique, mais également parce qu'elle ouvre de nouvelles possibilités de collaboration entre l'industrie et les consommateurs pour d'autres questions lorsque cela s'avérera néces ...[+++]

Eric Jonnaert, chairman of UNICE's Consumer/Marketing working group, said "the UNICE-BEUC joint input is a breakthrough not only because we have agreed on a framework which would promote consumer confidence in e-commerce but also because it opens up new possibilities for industry and consumer collaboration in the future for appropriate topics".


Si toutefois la société d'État doit sa position privilégiée, non pas parce qu'elle a des fonds illimités, mais parce qu'elle travaille de concert avec des entreprises privées, ce qui est censé être le cas pour la poste électronique—plusieurs entreprises canadiennes participent à la solution de la poste électronique—, alors il s'agit simplement d'une alliance comme celle qui devra être formée pour répondre à cet appel d'offres.

If the inner track is based on a crown corporation not using its monopoly dollars, working with other private sector corporations, which I understand e-post is—there are a number of Canadian companies involved in the e-post solution—then it's just like the alliance that's going to have to be formed to respond to this bid.




Anderen hebben gezocht naar : électronique parce qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique parce qu'elles ->

Date index: 2021-04-21
w