Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astrologie élective
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Césarienne élective
Surveiller des élections
Élections T. N.-O.
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale

Vertaling van "élections n'avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage






surveiller des élections

audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections


astrologie élective

event astrology | electional astrology | elective astrology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. rappelle, conformément aux conclusions de la mission d'observation électorale de l'Union lors du scrutin présidentiel de 2014, que ces élections n'avaient pas satisfait aux normes internationales applicables et n'avaient pas respecté les droits fondamentaux exposés dans la Constitution, récemment adoptée, en raison, notamment, des restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion, et d'une réglementation insuffisante en ce qui concerne le financement de la campagne électorale ainsi que le droit de se présenter et de voter; demande au gouv ...[+++]

18. Reiterates, in line with the findings of the EU Election Observation Mission to the presidential elections of 2014, that the elections fell short of applicable international standards and did not fully respect the fundamental rights set out in the newly adopted Constitution, as there were, notably, limits to freedom of expression and assembly and insufficient regulation of campaign financing, the right to stand and the right to vote; calls on the Egyptian Government to address the shortcomings in the presidential elections in the preparations for the parliamentary elections announced for 21 March and 25 April 2015; notes that in th ...[+++]


19. rappelle, conformément aux conclusions de la mission d'observation électorale de l'Union lors du scrutin présidentiel de 2014, que ces élections n'avaient pas satisfait aux normes internationales applicables et n'avaient pas respecté les droits fondamentaux exposés dans la Constitution, récemment adoptée, en raison, notamment, des restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion, et d'une réglementation insuffisante en ce qui concerne le financement de la campagne électorale ainsi que le droit de se présenter et de voter; demande au gouv ...[+++]

19. Reiterates, in line with the findings of the EU Election Observation Mission to the presidential elections of 2014, that the elections fell short of applicable international standards and did not fully respect the fundamental rights set out in the newly adopted Constitution, as there were, notably, limits to freedom of expression and assembly and insufficient regulation of campaign financing, the right to stand and the right to vote; calls on the Egyptian Government to address the shortcomings in the presidential elections in the preparations for the parliamentary elections announced for 21 March and 25 April 2015;


19. rappelle, conformément aux conclusions de la mission d'observation électorale de l'Union lors du scrutin présidentiel de 2014, que ces élections n'avaient pas satisfait aux normes internationales applicables et n'avaient pas respecté les droits fondamentaux exposés dans la Constitution, récemment adoptée, en raison, notamment, des restrictions imposées à la liberté d'expression et de réunion, et d'une réglementation insuffisante en ce qui concerne le financement de la campagne électorale ainsi que le droit de se présenter et de voter; demande au gouv ...[+++]

19. Reiterates, in line with the findings of the EU Election Observation Mission to the presidential elections of 2014, that the elections fell short of applicable international standards and did not fully respect the fundamental rights set out in the newly adopted Constitution, as there were, notably, limits to freedom of expression and assembly and insufficient regulation of campaign financing, the right to stand and the right to vote; calls on the Egyptian Government to address the shortcomings in the presidential elections in the preparations for the parliamentary elections announced for 21 March and 25 April 2015;


Vous avez dit que les discussions avec Élections Canada avaient été très cordiales et positives, que l'adoption du projet de loi autoriserait légalement le directeur général des élections du Canada à conclure une entente formelle avec le Québec.

You said that, for your part, the exchanges with Elections Canada had been very cordial and very positive. You believed that the passage of this bill would officially and legally authorize the Chief Electoral Officer of Canada to do business with Quebec, and this would take on a much more formal, official position.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la dernière élection, au Québec, on a eu une multitude de présidents d'élection qui avaient été les candidats du Parti libéral à l'élection précédente.

At the time of the last election in Quebec, there were many returning officers who had been candidates for the Liberal Party in the previous election.


Heureusement, des élections primaires avaient eu lieu avant le coup d'État. Cela a permis d'accorder une certaine légitimité aux élections générales à la présidence, aux élections parlementaires et locales du 29 juin 2009 et à l'assermentation du président Lobo.

Fortunately, the primary elections had taken place before the coup, which brought some degree of legitimacy to the general elections for the presidency as well as to the parliamentary and local elections on June 29, 2009, and the eventual swearing in of President Lobo.


G. considérant que l'organisation russe d'observation électorale Golos a indiqué dans son rapport final que les élections n'étaient ni libres, ni loyales et qu'elles ne satisfaisaient pas aux exigences du code électoral russe, pas plus qu'aux normes électorales internationales, et que les principes fondamentaux des élections n'avaient pas été respectés, à savoir une véritable concurrence et l'égalité des droits pour toutes les parties, une administration neutre, des commissions électorales indépendantes, un vote conforme au droit et ...[+++]

G. whereas the domestic election observation organisation Golos stated in its final report that ‘the election [...] was neither free nor fair, nor did it meet the demands of the Russian electoral code and international electoral standards’ and that ‘the fundamental principles of elections were not adhered to, namely true competition and the equal rights of all sides involved, a neutral administration, independent election commissions, a vote conforming to the law and a correct vote-counting process’;


J'ajouterai également qu'à ce moment-là, la question des élections était tout à fait hypothétique, que les élections n'avaient pas été déclenchées et qu'aucun calendrier n'avait été établi avant que les partis de l'opposition ne fassent front commun, le 25 mars, et votent en faveur du déclenchement hâtif d'élections inutiles.

I will also add that, at that point, the election timing was entirely speculative, there not being an election called or scheduled until after all the opposition parties joined together and voted on March 25 for an unnecessary early election.


Les partis d'opposition et les candidats aux élections présidentielles, qui ont perdu les élections, sont persuadés qu'ils auraient été vainqueurs si la campagne et les élections n'avaient pas été entachées d'irrégularités et de fraudes commises par le gouvernement et les forces pro-gouvernementales.

Opposition parties and presidential candidates, who lost the elections, are convinced that they would have been the winners had the campaigns and elections not been marred by irregularities and outright fraud by the government and pro-government forces.


Après les élections de 1993, les candidats admissibles au remboursement d'Élections Canada avaient dans leur caisse un excédent moyen de 1 158 $ avant la subvention fédérale.

After the 1993 election, candidates eligible for the Elections Canada reimbursement held an average surplus of $1,518 in their accounts, without the federal subsidy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections n'avaient ->

Date index: 2023-07-16
w