Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
D'abord et avant tout
Dans toutes les conditions météorologiques
En premier lieu
En tout et pour tout
Sans égard aux conditions météorologiques
Somme toute
Sous tous les rapports
Tout bien pesé
Tout d'abord
Tout-temps
à tous égards

Traduction de «égard tout d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


sans égard aux conditions météorologiques [ dans toutes les conditions météorologiques | tout-temps ]

all weather [ all-weather | in all weather conditions ]


le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes

the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances


Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme et les travaux qui ont été menés sont d'une grande importance et d'une grande pertinence, à deux égards tout au moins, d'abord parce qu'ils nous permettent de nous doter progressivement d'une législation qui rend compte des systèmes juridiques que sont la common law et le droit civil dans toute la législation fédérale, et ce dans les deux langues officielles.

This program and the work associated with it are extremely important and relevant in at least two respects — first of all, because they allow us to gradually develop legislation that reflects our two legal systems, the common law and the civil law, in all federal legislation and in both official languages.


Le transport maritime est un secteur stratégique pour l’Union européenne à plusieurs égards, tout d’abord en raison du rôle qu’il joue dans la croissance et l’emploi, du fait de sa dimension internationale, du fait de son caractère écologique et durable.

Maritime transport is a strategic sector for the European Union in several respects, primarily because of the role it plays in growth and employment, its international dimension and its environmental and sustainable development aspects.


19. rappelle que la résolution précitée de 2006 prévoyait déjà que l'actuel plan d'action soit suivi d'un nouveau et invite donc instamment la Commission à présenter – en se basant sur les nouvelles preuves et expériences scientifiques – un rapport évaluant la mise en œuvre du plan en vigueur et la situation de la politique du bien-être animal dans l'UE, puis à élaborer le plan d'action pour le bien-être des animaux au cours de la période 2011-2015 qui, eu égard tout d'abord à l'article 13 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ensuite à la nécessité largement répandue de traiter de la protection de t ...[+++]

19. Recalls that its above-mentioned resolution of 2006 already called for the existing action plan to be followed by a new one, and urges the Commission therefore to submit – based on new scientific evidence and experience – a report assessing the implementation of the current plan and the situation concerning animal welfare policy in the EU, on the basis of which it should compile the action plan for animal welfare 2011-2015 which, in the light firstly of Article 13 of the Treaty on the Functioning of the European Union, then of the widespread need to address the protection of all animals, including wild animals that are kept in captiv ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que nouvelle députée, permettez-moi tout d’abord de dire à quel point les questions liées aux droits de l’homme sont également d’une importante majeure pour le parti que je représente, la gauche allemande, et nous condamnons à cet égard toute violation de ces droits, quels qu’en soient les lieux ou leurs auteurs.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, as a new MEP, let me start by saying that human rights issues are also extremely important to my party, the German Left, and that we condemn any violation of human rights – irrespective of where or by whom they are committed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
226. appuie à cet égard toutes les initiatives prises par le Conseil, la Troïka et la présidence visant à aborder les principales préoccupations au sujet de la situation des droits de l'homme dans les pays tiers; demande au Conseil de présenter chaque année au Parlement les résultats du plan de travail proposé par chaque présidence en ce qui concerne les stratégies communes; demande au Conseil de transmettre systématiquement les déclarations et démarches liées aux droits de l'homme au Parlement afin que celui-ci puisse être pleineme ...[+++]

226. Supports, in this respect, all initiatives taken by the Council, the Troika and the Presidency which aim at addressing major concerns about the human rights situation in third countries; calls on the Council to present once a year to Parliament the results of the work plan proposed by each Presidency as regards common strategies; calls on the Council to systematically transmit the human rights-related declarations and démarches to Parliament in order that it may be fully and thoroughly informed; believes t ...[+++]


221. appuie à cet égard toutes les initiatives prises par le Conseil, la Troïka et la présidence visant à aborder les principales préoccupations au sujet de la situation des droits de l’homme dans les pays tiers; demande au Conseil de présenter chaque année au Parlement les résultats du plan de travail proposé par chaque présidence en ce qui concerne les stratégies communes; demande au Conseil de transmettre systématiquement les déclarations et démarches liées aux droits de l’homme au Parlement afin que celui-ci puisse être pleineme ...[+++]

221. Supports, in this respect, all initiatives taken by the Council, the Troika and the Presidency which aim at addressing major concerns about the human rights situation in third countries; calls on the Council to present once a year to Parliament the results of the work plan proposed by each Presidency as regards common strategies; calls on the Council to systematically transmit the human rights-related declarations and démarches to Parliament in order that it may be fully and thoroughly informed; believes t ...[+++]


Si nous y regardons de plus près, nous constatons que la cause de tout cela, c'est que, depuis 10 ou 15 ans, parfois pour des motifs légitimes et parfois pour des motifs qui l'étaient moins, le Parlement et le gouvernement ont abdiqué leur responsabilité de bien des façons à l'égard, d'abord, du marché, et, ensuite, des tribunaux.

If we look we will see that the underlying reality of all this is the way in which over the past 10 or 15 years, sometimes for good and well intentioned reasons and other times for less well intentioned reasons, this place, both parliament and government, has abdicated its responsibility in many ways to first the marketplace and in some other ways to the courts.


Voici encore une fois ce que dit l'ouvrage de Beauchesne à cet égard: «D'abord et avant tout, le président est le serviteur de la Chambre.

In Beauchesne's again, as a point of reference, the essential ingredient of the speakership is to be found in the status of the speaker as a servant of the House.


Voici ce qu'il faut prendre en compte à cet égard: tout d'abord, traiter de la question principale, c'est-à-dire l'éducation des enfants.

I think what you have to look at on that issue is this: first, deal with the main question, and that's child rearing.


Plutôt que de seulement sévir à son égard tout en protégeant la société, on vise à offrir d'abord au jeune délinquant la possibilité, par l'entremise de services de réadaptation, d'acquérir des habitudes de vie pro-sociales.

Rather than just come down hard on them, at the same time as protecting society, the goal is to offer the young offender an opportunity, through rehabilitation services, to acquire a prosocial lifestyle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard tout d'abord ->

Date index: 2024-04-06
w