Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également vous assurer que nous examinerons très attentivement » (Français → Anglais) :

Je tiens à vous assurer que nous examinerons très attentivement les remarques que vous venez de faire ainsi que celles qui figurent dans la résolution et que nous y réagirons comme il se doit.

I would like to assure you that we will consider the remarks which have just been made and all the remarks that are in the resolution with great care and we will report back to you accordingly.


Dans l’ensemble, selon moi, rien ne motive actuellement l’introduction d’un instrument de marché supplémentaire, mais je puis vous assurer que nous suivons très attentivement l’évolution de la situation.

All in all, I do not see sufficient justification for introducing an additional market instrument at the moment, but I can assure you that we are monitoring this situation very carefully.


Je dois également vous assurer que nous agissons très loyalement pour nos agriculteurs et nos producteurs à l’égard des pays tiers.

I must also assure you that we are playing a very fair game for our farmers and producers vis-à-vis third countries.


Je vous garantis que nous examinerons très attentivement vos propositions, ainsi que la recommandation du Comité des Régions, que vous avez consultée.

We will examine your suggestions very carefully, I can assure you, together with the recommendation from the Committee of the Regions, with whom you consulted.


Dans le cadre du chapitre consacré à la DAS, je puis également vous assurer que nous examinerons très attentivement la présentation des comptes et la mise en œuvre de la réforme du système comptable de la Commission.

Also in the Statement of Assurance section, I can assure you that we shall closely scrutinise the presentation of the accounts and the implementation of the reform of the Commission's accounting system.


Je peux vous assurer, monsieur le Président, que mes collègues libéraux et moi examinerons ce budget très attentivement pour voir s'il sert le meilleur intérêt des Canadiens.

I can assure you, Mr. Speaker, that my colleagues and I in the Liberal caucus will assess this budget very carefully to ensure that it is in the best interests of Canadians.


Je vous préviens clairement que nous examinerons très attentivement si 700 postes sont vraiment nécessaires.

Let me forewarn you clearly that we shall be examining very carefully whether 700 posts are really needed.


Je peux assurer à la députée et à la Chambre que, dès que je recevrai le projet de loi, nous l'examinerons très attentivement pour déterminer s'il respecte la lettre et l'esprit de la Loi canadienne sur la santé.

I can assure the hon. member and the House that as soon as we receive that legislation we will examine it very carefully to determine whether it complies in letter and in spirit with the Canada Health Act.


Je compte sur vos avis et vos recommandations et je vous assure que le Comité de la sécurité nationale et moi-même les examinerons très attentivement.

I look forward to your advice and recommendations, which, I reassure you, will be considered very seriously by myself and by the committee on national security.


Je ne veux pas éviter de répondre à la question, car elle est très importante, mais je peux vous assurer que nous continuerons d'examiner cette question très attentivement. Nous avons déjà établi que le problème découle du grand nombre de partenaires et de la complexité des liens qui les unissent.

While I don't want to explain this issue away, because it is very important, and I want to assure you that we will be pursuing this question in greater depth, our sense of things today is that the problem arises from the complexity of a number of partnerships and the interfaces among them.


w