Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "également tenté d'expliquer—et " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après qu'il ait tenté de nous expliquer pourquoi il s'opposait, j'aimerais qu'il réponde pourquoi, au Québec, le Bloc québécois n'est pas le seul à s'opposer au projet de loi C-7, que plusieurs organismes s'y opposent également, dont l'Association des maisons de jeunes du Québec, les criminologues émérites de l'Université de Montréal, les Innus, le jeune Barreau du Québec, l'Association des avocats de la défense ainsi que les procureurs de la Couronne, l'Assemblée nationale du Québec—par l'adoption d'une résolution unanime des députés ...[+++]

Now that he has tried to tell us why he was opposed, I would like him to tell us why members of the Bloc Quebecois are not the only people in Quebec opposed to Bill C-7. Many organizations are also opposed, such as the Association des maisons de jeunes du Québec, leading criminologists from the Université de Montréal, the Innu, the Jeune Barreau du Québec, the Association des avocats de la défense, as well as crown attorneys, the Quebec National Assembly—which, through a resolution unanimously supported by the Liberal and PQ members, opposed it—the Centres jeunesse du Québec, the Institut Pinel, the Centre de criminologie du Québec, the ...[+++]


Je veux également expliquer le cheminement démocratique et pacifiste des autochtones, parce que cela fait quand même au-delà de 100 ans que cela dure et que des tentatives ont été faites de la part des Nisga'as pour régler le problème et acquérir une plus grande autonomie.

I would also like to explain the democratic and peaceful process engaged in by the Nisga'a, for this situation has been continuing for over 100 years as the Nisga'a have tried to solve the problem, to attain greater independence.


J'ai également tenté d'expliquer l'inexplicable, à savoir comment le Bloc québécois a pu tomber si bas dans une politique aussi vile.

I also tried to explain the unexplainable and that is how the Bloc Québécois could fall so low into such cheap politics.


Tel a été notre point de départ, mais nous avons également, du côté de la Commission, tenté d’expliquer quel pourrait être le prix à payer en l’absence d’un accord, parce que je pense que cela influencera également l’assurance des citoyens et leur confiance en notre capacité de régler réellement les gros problèmes et les défis qui nous attendent.

That has been our starting point but we have engaged, on the Commission’s side, as well in trying to explain what the price would be of not agreeing, because I think it will also influence people’s confidence and trust in whether we can really address the big problems and challenges that we see in front of us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai également eu le plaisir de participer au débat sur ce projet de loi et j'ai alors tenté d'expliquer ce que je ressentais à cet égard.

I had the pleasure of speaking to that bill as well and tried to explain my feelings at the time.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) J’ai tenté d’expliquer clairement - c’était ce que l’avant-dernier Conseil des ministres des affaires étrangères souhaitait - que nous souhaitions un nouvel aperçu de la situation par le biais, cette fois, de l’envoyé spécial des Nations unies, mais également en obtenant des informations de l’envoyé spécial de l’Union africaine.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) I have tried to make clear – it was what the Foreign Ministers Council before last wanted – that we want to get a fresh picture and to do that through the United Nations special envoy this time, but also by getting information from the African Union’s special envoy.


Nous devons également comprendre que nous devons nous accrocher à la séparation des pouvoirs, et c’est la raison pour laquelle je voudrais expliquer clairement à cette Assemblée que quiconque promet, aujourd’hui, dans cette Assemblée, que les modèles nationaux de l’État-providence seront transposés au niveau européen tente de duper les citoyens.

It must also be clear to us that we have to hold fast to the separation of the powers, and that is why I want to spell it out to the House that anyone who promises, here in this House today, that national models of the welfare state will be transposed to the European level, is trying to hoodwink the public.


À cet égard, la stratégie de la BCE offre un degré élevé de flexibilité, ce qui s'explique également par le fait qu'elle se concentre sur le moyen terme et qu'elle ne tente pas de contrôler l'évolution de l'inflation à court terme.

In this respect, the ECB’s strategy provides for a lot of flexibility, also because it makes monetary policy focus on the medium term and does not try to control for short term inflation developments.


Dans sa communication publiée il y a quelques mois sur la politique de l'immigration et du développement, la Commission a tenté d'expliquer toutes les actions en rapport aux flux migratoires qu'elle mène dans le cadre de sa politique de développement. Il s'agit non seulement de lutter contre la pauvreté mais également de garantir le respect de l'État de droit et des droits de l'homme, et de faire en sorte qu'aucun facteur ne puisse inciter les gens à quitter leur pays et à rejoindre, parfois illégalement, l'Union européenne.

In the communication that the Commission issued a few months ago on immigration and development policy, it tried to give you a picture of everything it is doing in the field of development policy that is relevant for migratory flows, not only fighting poverty but also guaranteeing the rule of law and respect for human rights, and guaranteeing there are no 'pull' factors inducing people to leave their own country and travel, sometimes illegally, to the European Union.


Nous avons également tenté d'expliquer—et cela ne satisfait pas toujours les gens—pourquoi il peut y avoir des tarifs plus élevés en région.

We've also tried to explain, and not always to people's satisfaction, why regional fares may be higher.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également tenté d'expliquer—et ->

Date index: 2022-10-09
w