Une personne arrêtée devrait également, dès qu'elle est privée de sa liberté, recevoir des informations sur les raisons de son arrestation, y compris des informations sur l'infraction qu'elle est soupçonnée avoir commise, conformément à l'article 4 de la directive.
An arrested person should also, as soon as he/she is deprived of liberty, be provided with information about the reasons for his arrest, including information about the offence he/she is suspected of having committed, according to Article 4 of this Directive.