Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir droit à une indemnité égale à
Avoir même valeur
Avoir une valeur égale
Avoir également force de loi
Faire également foi
être de même valeur

Traduction de «également d'avoir répondu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


avoir même valeur [ être de même valeur | faire également foi | avoir également force de loi ]

be equally authoritative [ be equally authentic ]




avoir droit à une indemnité égale à

be entitled to compensation equivalent to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Le 16 janvier 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1390(2002) indiquant que les Taliban n'avaient pas répondu à ses demandes formulées dans un certain nombre de résolutions antérieures et condamnant les Taliban pour avoir permis que l'Afghanistan serve de base à des entraînements et à des activités terroristes et condamnant également le réseau Al-Qaida et d'autres groupes terroristes associés po ...[+++]

(1) On 16 January 2002, the Security Council of the United Nations adopted Resolution 1390(2002) determining that the Taliban had failed to respond to its demands made in a number of previous resolutions and condemning the Taliban for allowing Afghanistan to be used as a base for terrorist training and activities and also condemning the Al-Qaida network and other associated terrorist groups for their terrorist acts and destruction of property.


Nous vous remercions également d'avoir répondu à nos questions aujourd'hui.

We appreciate your answering our questions today.


J'aimerais également faire un commentaire sur la question importante qu'a posée le sénateur Boisvenu, que je présenterai après avoir répondu à votre question, sénateur.

I also want to comment on Senator Boisvenu's important question, which I will add after answering your question, senator.


Le sénateur LeBreton : En fait, je crois avoir répondu au sénateur que nous sommes conscients de notre responsabilité non seulement sur le plan militaire, mais également pour ce qui est du maintien de la paix.

Senator LeBreton: Actually, I believe I did acknowledge, and I answered the honourable senator, that not only do we recognize our responsibility on the military side but also on the peacekeeping side.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.

– Mr President, I want to thank the Commissioner very much, both on behalf of our group, but also as the chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, for making a very timely appearance before us this evening, and also for having responded so quickly to the oral question from my committee on 3 December which set out a number of areas which he has answered very comprehensively.


Je voudrais également remercier le Parlement d’avoir répondu rapidement et efficacement à l’invitation du Conseil européen de présenter des propositions quant à sa future composition.

I would also like to thank Parliament for having responded rapidly and efficiently to the invitation of the European Council to come up with proposals for its future composition.


Je voudrais également remercier la commissaire pour le soutien qu’elle a accordé à cette approche, pour avoir écouté le Parlement et lui avoir répondu par l’adoption d’un instrument juridique distinct pour les droits de l’homme.

I would like to thank the Commissioner, too, for her support for this approach and for listening and responding to Parliament by agreeing to a separate legal instrument for human rights.


Je remercie également le ministre, le sous-ministre et le directeur général d'avoir répondu à l'invitation du comité.

Mr. Minister, Deputy Minister, and Director General, thank you for appearing before the committee.


Le Parlement tient également à exprimer sa reconnaissance à M. Bolkestein et à son équipe, ainsi qu'à la Commission, pour avoir répondu aux préoccupations que nous avons soulevées en la matière.

Parliament should also express its appreciation to Mr Bolkestein and his staff, and to the Commission, for responding to the concerns that we raised about these matters.


M. Roy Bailey: Monsieur McDermott, vous pouvez donc avoir un employeur unique, et vous m'avez répondu tout à l'heure que vous pouvez également avoir un groupe.

Mr. Roy Bailey: Mr. McDermott, in relationship to this, you can have one employer, and you mentioned earlier in response to a question I had that you can also have one group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également d'avoir répondu ->

Date index: 2025-06-30
w