Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économie l'accent sera " (Frans → Engels) :

D'une façon générale, l'accent sera mis sur la promotion de la qualité en tant que moteur d'une économie dynamique, sur l'accroissement de la quantité et de la qualité des emplois et sur la mise en place d'une société favorisant l'inclusion et caractérisée par un partenariat, un dialogue et une participation forts à tous les niveaux, l'accès à de bons services et soins, une protection sociale adaptée à une économie et une société en mutation.

The overall focus will be the promotion of quality as the driving force for a thriving economy, more and better jobs and an inclusive society: strong partnership, dialogue and participation at all levels, access to good services and care, social protection adapted to a changing economy and society.


Tous les secteurs de l’économie, qui dépendent désormais de plus en plus des TIC, en tireront des bénéfices à des degrés divers; cependant, dans un premier temps, l'accent sera mis sur le réseau électrique , sur les habitations et immeubles économes en énergie et sur l’éclairage intelligent.

All sectors of the economy, now increasingly ICT-dependent, will benefit to a varying degree, although the initial focus will be on the power grid , on energy-smart homes and buildings and on smart lighting.


Dans le secteur du bâtiment, l’accent sera mis sur le développement des systèmes de mesure et de vérification, afin de déterminer avec précision les économies d’énergie réalisées.

Focus in the buildings sector on the development of measurement and verification systems to accurately measure savings achieved.


la modélisation dans des domaines clés (par exemple, énergie et transport, agriculture, climat, environnement et économie); l'accent sera mis sur des modèles sectoriels et intégrés (pour les évaluations de la durabilité) et les aspects scientifiques et techniques autant que les aspects économiques seront couverts.

modelling in key areas (e.g. energy and transport, agriculture, climate, environment, and economics); the focus will be on both sectoral and integrated models (for sustainability assessments), and it will cover scientific-technical as well as economic aspects.


L'accent sera mis sur les écosystèmes naturels les plus précieux et les environnements bâtis, ainsi que sur les principaux secteurs de la société, de la culture et de l'économie dans toute l'Europe.

Emphasis will be placed on the most valuable natural ecosystems and built environments, as well as key societal, cultural and economic sectors across Europe.


L'accent sera mis sur les écosystèmes naturels les plus précieux et les environnements bâtis, ainsi que sur les principaux secteurs de la société, de la culture et de l'économie dans toute l'Europe.

Emphasis will be placed on the most valuable natural ecosystems and built environments, as well as key societal, cultural and economic sectors across Europe.


la modélisation dans des domaines clés (par exemple, énergie et transport, agriculture, climat, environnement, économie); l'accent sera mis sur des modèles sectoriels et intégrés (pour les évaluations de la durabilité) et l'on couvrira à la fois les aspects scientifiques et techniques et les aspects économiques;

Modelling in key areas (e.g., energy and transport, agriculture, climate, environment, economics). The focus will be on both sectoral and integrated models (for sustainability assessments), and cover scientific-technical as well as economic aspects.


11. se félicite que la Commission mette l'accent sur la réalisation des objectifs définis à Lisbonne pour faire de l'Union Européenne un espace commun de développement économique, de plein emploi, qui encourage la société de la connaissance et respecte l'environnement; à cet égard, salue la volonté de la Commission d'intégrer le commerce, l'environnement et les nouvelles technologies comme éléments du développement durable; rappelle cependant que le développement durable implique aussi une croissance menant à une plus grande justice sociale et aboutissant à consolider le modèle social européen; considère dans cette perspective qu'une ...[+++]

11. Welcomes the fact that the Commission has placed the emphasis on achieving the objectives laid down in Lisbon with a view to turning the European Union into a common area of economic development and full employment which fosters the knowledge-based society and respects the environment; in that connection, applauds the Commission’s determination to make trade, the environment and new technologies integral components of sustainable development; points out, however, that sustainable development also implies that economic growth must lead to a greater degree of social justice, thereby consolidating the European social model; with that ...[+++]


Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être s ...[+++]

I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy is not adequately geared towards encouraging those small entrepreneurs to come into the market, to t ...[+++]


17. estime que l'investissement en ressources humaines représente une composante essentielle de la stratégie de l'emploi en raison de ses effets bénéfiques sur les possibilités d'emploi des personnes qui en bénéficient et de son caractère préventif, parce que dans 10 ans 80% de la technologie utilisée aujourd'hui sera désuète et remplacée par de nouvelles techniques plus avancées, mais aussi de ses effets positifs sur la compétitivité de l'économie; demande en outre instamment aux États membres de revaloriser et d'élargir le rôle des ...[+++]

17. Considers investment in human resources a vital component of the employment strategy because of its beneficial effects on the employability of persons receiving it and its preventive nature, since 80% of the technology being used today will be obsolete in 10 years and replaced with new, more advanced technology, as well as for its positive impact on the competitiveness of the economy; at the same time urges Member States to upgrade and widen the role of public employment services, in partnership with not-for-profit associations and/or private firms, to include the supply of tailor-made training for the longterm unemployed, young per ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie l'accent sera ->

Date index: 2022-08-14
w