Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance de prélèvement d'ADN
Ordonnance de prélèvement d'un échantillon d'ADN
Profil ADN obtenu à partir d'échantillons mélangés
Prélèvement d'échantillons d'ADN
échantillon d'ADN

Traduction de «échantillons d'adn devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordonnance de prélèvement d'un échantillon d'ADN [ ordonnance de prélèvement d'ADN ]

DNA order


prélèvement d'échantillons d'ADN

collection of DNA samples


Protocole sur le prélèvement rétroactif d'échantillons d'ADN

Retroactive DNA Sample Collection Protocol


profil ADN obtenu à partir d'échantillons mélangés

mixed DNA profile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, il y a des personnes qui ont trouvé, et qui continuent à penser, que le projet de loi C-3 devrait être plus strict, que les échantillons d'ADN devraient être prélevés au moment de l'arrestation.

Granted, there are those who argued and who continue to argue that Bill C-3 needs to be stronger, that DNA samples should be taken at the time of arrest.


Bien sûr, dès qu'une personne est acquittée, ses empreintes digitales ou ses échantillons d'ADN devraient être retirés du CIPC ou de la banque de données.

Of course, if someone is acquitted, then their fingerprints or DNA samples should be removed from the CPIC or data bank.


Dans le cadre de nos discussions avec les autorités provinciales avec les membres d'un groupe qui sont ce que nous appelons des responsables des poursuites il a été proposé que nous modifiions le projet de loi S-10 pour préciser que les autorités policières, lorsqu'elles ont à exécuter un mandat ou à prendre des échantillons d'ADN, devraient également avoir le droit de prendre les empreintes digitales de l'intéressé.

They deal with a very practical situation. Following discussions with the provinces those discussions were with a group we call the heads of prosecution it was suggested that we amend Bill S-10 to make it clear that law enforcement agencies, when they are executing warrants or when they are taking samples for the purpose of DNA, should also be entitled to take the individual's fingerprints.


Les données génétiques devraient être définies comme les données à caractère personnel relatives aux caractéristiques génétiques héréditaires ou acquises d'une personne physique, résultant de l'analyse d'un échantillon biologique de la personne physique en question, notamment une analyse des chromosomes, de l'acide désoxyribonucléique (ADN) ou de l'acide ribonucléique (ARN), ou de l'analyse d'un autre élément permettant d'obtenir des informations équivalentes.

Genetic data should be defined as personal data relating to the inherited or acquired genetic characteristics of a natural person which result from the analysis of a biological sample from the natural person in question, in particular chromosomal, deoxyribonucleic acid (DNA) or ribonucleic acid (RNA) analysis, or from the analysis of another element enabling equivalent information to be obtained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données génétiques devraient être définies comme les données à caractère personnel relatives aux caractéristiques génétiques héréditaires ou acquises d'une personne physique, qui donnent des informations uniques sur la physiologie ou l'état de santé de cette personne et qui résultent de l'analyse d'un échantillon biologique de la personne physique en question, notamment une analyse des chromosomes, de l'acide désoxyribonucléique (ADN) ou de l'acide ribonucléique (ARN), ou de l'analyse d'un autre élément permettant d'obtenir des in ...[+++]

Genetic data should be defined as personal data relating to the inherited or acquired genetic characteristics of a natural person which give unique information about the physiology or health of that natural person and which result from the analysis of a biological sample from the natural person in question, in particular chromosomal, deoxyribonucleic acid (DNA) or ribonucleic acid (RNA) analysis, or from the analysis of another element enabling equivalent information to be obtained.


Seuls les échantillons ayant livré des résultats positifs lors du test de dépistage visé au point 1 devraient être soumis à un test de confirmation au moyen de la RT-PCR et ciblant l’ADN mitochondrial en vue de détecter la présence de viande de cheval dans la viande (en proportion de la fraction massique m/m) à raison de 1 % ou plus.

Only samples positive to the screening test under para 1 should be subject to a confirmatory test using RT-PCR and targeting mitochondrial DNA aimed at detecting the presence of horsemeat in meat (as a ratio of mass fraction w/w) at the level of 1 % or above.


Les échantillons d'ADN (qui sont souvent recueillis et stockés par les autorités répressives) devraient être considérés comme particulièrement sensibles car ils sont davantage susceptibles de contenir une «image» ADN complète.

DNA samples (often collected and stored by law enforcement authorities) should be considered as particularly sensitive, since they are more likely to contain the whole DNA ‘picture’.


Les peines d'emprisonnement infligées aux auteurs d'agressions sexuelles devraient être prolongées (1520) On devrait protéger les intérêts de la collectivité en autorisant la police à prélever des échantillons d'ADN sur des personnes soupçonnées d'agressions sexuelles.

Jail sentences for sexual assault offenders should be lengthened for any person convicted of sexual assault (1520 ) Community interests should be protected by permitting police to take DNA samples from persons suspected of sexual assault.


D'une part, la banque d'ADN comprend 600 échantillons qui ne devraient pas s'y trouver, apparemment.

On the one hand, the DNA bank has 600 samples that it should not have, apparently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillons d'adn devraient ->

Date index: 2022-10-07
w