Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limiter l'écart par rapport aux autres devises
Meilleur scénario adapté d'un autre médium
Stocker à l’écart des autres matières.

Traduction de «écarter d'autres scénarios » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limiter l'écart par rapport aux autres devises

to limit its variation relative to other currencies


Stocker à l’écart des autres matières.

Store away from other materials.


Meilleur scénario adapté d'un autre médium

Best Screenplay Adapted from Another Medium


le navire qui doit laisser la route libre doit s'écarter de la route de l'autre navire

the giving-way ship shall keep out of the way of the other vessel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. souligne que le sous-financement passé des crédits de paiement a creusé l'écart entre les engagements et les paiements de plusieurs programmes relevant de la rubrique 1a, ce qui a ainsi contribué à la forte augmentation des restes à liquider par rapport aux autres rubriques; s'inquiète de ce que la Commission ait dû réduire le montant du préfinancement et est particulièrement préoccupé par le fait qu'elle ait reporté de nouveaux appels à propositions et retardé la signature de contrats; constate par exemple qu'en ce qui concerne ...[+++]

19. Underlines that past under-budgeting of payment appropriations has widened the gap between commitments and payments in several programmes under Heading 1a, thereby contributing to the sharp increase in the RALs as compared to the other headings; is concerned that the Commission has had to lower the amount of pre-financing and, more worryingly, to postpone new calls for proposals and delay the signing of contracts; notes for instance that under Horizon 2020 the Commission estimates that ‘in a normal implementation scenario without limits on p ...[+++]


19. souligne que le sous-financement passé des crédits de paiement a creusé l'écart entre les engagements et les paiements de plusieurs programmes relevant de la rubrique 1a, ce qui a ainsi contribué à la forte augmentation des restes à liquider par rapport aux autres rubriques; s'inquiète de ce que la Commission ait dû réduire le montant du préfinancement et est particulièrement préoccupé par le fait qu'elle ait reporté de nouveaux appels à propositions et retardé la signature de contrats; constate par exemple qu'en ce qui concerne ...[+++]

19. Underlines that past under-budgeting of payment appropriations has widened the gap between commitments and payments in several programmes under Heading 1a, thereby contributing to the sharp increase in the RALs as compared to the other headings; is concerned that the Commission has had to lower the amount of pre-financing and, more worryingly, to postpone new calls for proposals and delay the signing of contracts; notes for instance that under Horizon 2020 the Commission estimates that ‘in a normal implementation scenario without limits on p ...[+++]


Si vous comparez les estimations pour le scénario du maintien du statu quo avec notre cible de Kyoto, vous avez ce que nous avons appelé l'écart du maintien du statu quo qui s'élève à 240 mégatonnes, soit l'écart qui devra être comblé grâce aux mesures du gouvernement du Canada et de nos autres partenaires.

If you compare that estimated business as usual with our Kyoto target, you will see what we have called a business- as-usual gap of 240 megatons, which is the gap that the Government of Canada's policy measures, along with those of our other partners, will need to close.


Les fonctionnaires fédéraux, provinciaux et territoriaux ainsi que les ministres, lors de leur rencontre de lundi à Winnipeg, ont débattu de façon approfondie du travail analytique qu'il faut accomplir pour comprendre les répercussions de divers scénarios de mesures que pourrait suivre le Canada; comment combler l'écart et également que devraient faire d'autres pays selon divers scénarios, notamment les États-Unis.

One of the things that have been discussed quite extensively among federal, provincial, and territorial officials and that was discussed when ministers met on Monday in Winnipeg is the analytical work that needs to take place in order to understand the implications under various scenarios of what Canada might do, how we might go about closing the gap, and also what other countries would do under various scenarios, in particular the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez savoir comment cela se compare aux objectifs de Kyoto, eh bien, nous visions 563 mégatonnes; il y a donc un écart qui pourrait être comblé grâce à des politiques élaborées en collaboration avec le secteur industriel, les provinces, et d'autres. Cet écart serait de l'ordre de 140 à 185 mégatonnes, qu'on éliminerait par une réduction de 20 à 25 p. 100 des émissions par rapport au scénario du maintien du statu quo.

If you asked how that compares to our Kyoto target, our target is 563 megatons, and that would give us a gap—which, if you will, we would need policy measures to address, working with industry, provinces, and others—of something in the order of 140 to 185 megatons, or about 20% to 25% reduction from our business as usual.


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immixtion dans leurs lois fiscales nationales; considérant qu'il convient dès lors de ne pas ...[+++]

U. whereas, concerning taxation, the application of the non-discrimination principle as developed by the European Court of Justice needs to be the starting point; whereas it has been acknowledged by the sector that the proposed approach of granting automatic application of equal tax treatment would increase the attractiveness of the FE statute by considerably reducing the fiscal and administrative burden, making it more than a mere civil law instrument; whereas, however, the approach appears to be very contentious in Council, with Member States being reluctant to allow interference with their domestic tax laws; whereas it therefore appears appropriate not to discard possible alternative scenarios ...[+++]


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immixtion dans leurs lois fiscales nationales; considérant qu'il convient dès lors de ne pas ...[+++]

U. whereas, concerning taxation, the application of the non-discrimination principle as developed by the European Court of Justice needs to be the starting point; whereas it has been acknowledged by the sector that the proposed approach of granting automatic application of equal tax treatment would increase the attractiveness of the FE statute by considerably reducing the fiscal and administrative burden, making it more than a mere civil law instrument; whereas, however, the approach appears to be very contentious in Council, with Member States being reluctant to allow interference with their domestic tax laws; whereas it therefore appears appropriate not to discard possible alternative scenarios ...[+++]


Ce comité, dès le début de ses travaux, avait écarté le scénario d'une politique de recouvrement des coûts, comme cela existe pour d'autres agences.

This committee, from the beginning of its work, eliminated the scenario of a cost recovery policy, like the ones that govern other agencies.


Dans le scénario le plus probable, cela varie, d'une province à l'autre, entre 0,2 p. 100 de plus et 0,5 p. 100 de moins, ce qui donne un écart d'environ 0,7 p. 100 du PIB, et la province la plus touchée est la Colombie-Britannique.

The range across provinces under the most likely scenario is from plus 0.2% to minus 0.5%, so there's a range of about 0.7% of GDP, and the province that is most affected is British Columbia.


Deux autres scénarios sont écartés par la Commission, à savoir, l'introduction d'un système d'aide à l'hectare, et le versement d'une aide directe aux revenus des tabaculteurs.

Two other scenarios are rejected by the Commission, namely the introduction of a system of aid per hectare and the payment of direct income support to tobacco farmers.




D'autres ont cherché : écarter d'autres scénarios     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écarter d'autres scénarios ->

Date index: 2024-11-08
w