Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Population en âge de travailler
âge d'admission au travail
âge d'admission à l'école

Vertaling van "âge d'admission à l'école " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention sur l'âge minimum, 1973 [ Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi ]

Minimum Age Convention, 1973 [ Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment ]


Première admission à l'école - Exemption d'immunisation Province du Manitoba

Exemption from Immunization Requirements for First-Time School Admission Province of Manitoba


Première admission à l'école - Certificat d'immunisation obligatoire - Province du Manitoba

Certificate of Immunization Requirements for First-Time School Admission Province of Manitoba


âge d'admission à l'école

age of admission to school


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

Examination for admission to preschool (education)


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, r ...[+++]


Convention concernant l'âge d'admission des enfants au travail dans l'agriculture | Convention sur l'âge minimum (agriculture), 1921 (C10)

Convention concerning the Age of Admission of Children to Employment in Agriculture


Convention concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi | Convention sur l'âge minimum, 1973

Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment


population en âge de travailler [ âge d'admission au travail ]

population of working age [ legal working age ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre d'élèves qui, selon la Charte, sont admissibles aux écoles francophones de la province a presque triplé.

The number of students who, under the Charter, can attend the province's French-language schools has almost tripled.


De plus, l'admission aux écoles confessionnelles peut être réduite aux seuls protestants et aux seuls catholiques de par l'interprétation qu'en a fait la cour en 1993.

Moreover, enrollment in denominational schools could be restricted to Protestants and Catholics based on the interpretation given by the Court in its 1993 ruling.


Dans l'avenir, il se pourrait que le conseil élargisse la définition afin de rendre admissibles des écoles professionnelles privées.

In future the board may in fact expand the definition of eligibility to include some of the private vocational schools.


[13] L’étude a révélé qu’au moins 10 % des enfants roms âgés de 7 à 15 ans en Bulgarie, en France, en Grèce, en Italie et en Roumanie n’allaient pas à l’école, pour diverses raisons: ils étaient en âge préscolaire ou pas encore scolarisés, avaient manqué une année, avaient arrêté l’école complètement ou travaillaient déjà.

[13] At least 10% of Roma children aged 7 to 15 in Greece, Romania, Bulgaria, Italy and France were identified in the survey as not attending school: they were either still in preschool, not yet in education, skipped the year, stopped school completely or were already working.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'instruction élémentaire des recrues fonctionne à pleine capacité, ou tout près dans certains cas, même avec les centres d'instruction des recrues additionnels; toutefois, la capacité d'admission des écoles à la fin de cette instruction s'est avérée légèrement problématique.

Basic recruit training is operating at or near capacity even with the extra recruit training centres established; however, school capacity on completion of training has proven to be a bit of a problem.


37. La moyenne générale des taux d'abandon scolaire de l'UE est en diminution et, si les tendances se poursuivent d'ici 2010, devrait avoisiner les 15 % de personnes âgées de 18 à 24 ans «ayant quitté l'école prématurément», mais cette réduction ne serait pas suffisante pour atteindre l'objectif de Lisbonne consistant à réduire de moitié le nombre de jeunes quittant prématurément l'école.

37. The overall EU average rates of early school-leaving are falling and would, if trends were to continue until 2010, lead to approximately 15% of 18-24 years olds "having left school early", but this reduction would not be sufficient to meet the objective set in the Lisbon Conclusions of halving the number of early school leavers.


Les États membres doivent permettre l'apprentissage des langues étrangères dès le plus jeune âge, dans les écoles préprimaires et primaires, ainsi que le renforcement de ces compétences linguistiques dans les écoles secondaires et dans les établissements de formation professionnelle [38].

Member States should provide for the early acquisition of foreign language skills in pre-primary and primary schools and for its strengthening in secondary schools and in vocational training institutions [38].


Le PAN/incl comprend quelques nouvelles mesures ciblées à introduire en janvier 2002: aide aux revenus et aux ménages vivant dans les zones montagneuses et défavorisées, transferts sociaux aux chômeurs de longue durée âgés de 45 à 65 ans et transferts sociaux aux familles avec enfants âgés jusqu'à 16 ans et fréquentant l'école, ainsi que certaines mesures présentées principalement au titre des objectifs 2 et 3, lesquelles sont caractérisées par des approches et des éléments novateurs.

The NAPincl contains a few new targeted initiatives to be implemented in January 2002: income support to households living in mountainous and less favoured areas, cash benefits to the long-term unemployed aged 45-65 and benefits to families with children of ages up to 16 years at school. Also certain measures presented mainly under Objectives 2 and 3 are characterised by innovative elements and approaches.


De plus, il serait possible de réduire partout au Québec l'admission aux écoles confessionnelles aux seuls protestants et aux seuls catholiques.

In addition, enrolment in denominational schools could be limited to Catholics and Protestants everywhere in Quebec.


(10) considérant que les États membres devraient continuer à examiner le rôle joué par le système éducatif dans l'information des jeunes et du public en général; qu'il est souhaitable que les États membres échangent des informations et des bonnes pratiques dans ce domaine et qu'à cette fin un réseau de responsables nationaux de l'éducation a été créé; qu'il est important que les jeunes en âge scolaire puissent rapidement comprendre et accepter l'euro dans les meilleures conditions et s'adapter aux nouvelles échelles de valeur, compte tenu notamment de leur faculté de transmission de l'information à l'environnement familial; que l'action menée ...[+++]

10. Whereas Member States should continue to examine the role played by the education system in informing young people and the general public; whereas Member States should exchange information and good practice in this area, for which purpose a network of national education officials has been set up; whereas it is essential that young people of school age should be able rapidly to understand and accept the euro under the most favourable conditions and adjust to the new scales of values, due regard being had in particular to their ability to pass on information within the family circle; whereas, if it is to bear fruit, action in school ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

âge d'admission à l'école ->

Date index: 2023-04-27
w