Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction
«C'est une pauvre fille qui fait pitié!»

Traduction de ««C'est une pauvre fille qui fait pitié!» » (Français → Anglais) :

Dans bien des pays, surtout les plus pauvres, l'éducation fait une grande différence dans la vie des femmes et des jeunes filles.

In many countries, particularly poorer ones, education makes a major difference in the lives of women and girls.


Malheureusement, je ne peux pas en dire autant du chef de cabinet du chef libéral, Cyrus Reporter, qui n'a rien fait pour aider immédiatement cette pauvre fille, qui lui demandait de l'aide.

Unfortunately, I cannot say the same thing for the Liberal leader's chief of staff, Cyrus Reporter, who did nothing to immediately help this poor girl who was reaching out in a time of need.


40. s'inquiète, en dépit des progrès réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne sont pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui peuvent aisément être évitées et que d'autres sont contraints de travaill ...[+++]

40. Expresses its concern that, while progress has been made since the adoption of the Convention on the Rights of the Child in 1989, at least 58 million children, particularly girls, children from poor families, children with disabilities and children in conflict areas, do not attend school, and many children still suffer from diseases that can be easily prevented, while others are engaged in child labour;


32. s'inquiète, bien que des progrès aient été réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne soient pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui pourraient aisément être évitées et que d'autres soient contr ...[+++]

32. Expresses its concern that, while progress has been made since the adoption of the Convention on the Rights of the Child in 1989, at least 58 million children, particularly girls, children from poor families, children with disabilities and children in conflict areas, do not attend school, and many children still suffer from diseases that can be easily prevented, while others are engaged in child labour;


35. s'inquiète, bien que des progrès aient été réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne soient pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui pourraient aisément être évitées et que d'autres soient contr ...[+++]

35. Expresses its concern that, while progress has been made since the adoption of the Convention on the Rights of the Child in 1989, at least 58 million children, particularly girls, children from poor families, children with disabilities and children in conflict areas, do not attend school, and many children still suffer from diseases that can be easily prevented, while others are engaged in child labour;


35. s'inquiète, en dépit des progrès réalisés depuis l'adoption de la convention relative aux droits de l'enfant en 1989, du fait qu'au moins 58 millions d'enfants, en particulier des filles et des enfants issus de familles pauvres, handicapés ou vivant dans des zones de conflit, ne sont pas scolarisés, que de nombreux enfants souffrent encore de maladies qui peuvent aisément être évitées et que d'autres sont contraints de travaill ...[+++]

35. Expresses its concern that, while progress has been made since the adoption of the Convention on the Rights of the Child in 1989, at least 58 million children, particularly girls, children from poor families, children with disabilities and children in conflict areas, do not attend school, and many children still suffer from diseases that can be easily prevented, while others are engaged in child labour;


[Traduction] Pour couronner le tout, Jean Pelletier, l'ancien chef de cabinet du premier ministre, a dit: [Français] «C'est une pauvre fille qui fait pitié!» [Traduction] Est-ce ainsi que nous traitons nos championnes olympiques au Canada?

[English] To add insult to injury, Jean Pelletier, the former chief of staff of the prime minister, said: [Translation] “The poor girl is a sad case”. [English] Is this how we treat our star female athletes in this country?


4. souligne qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches; salue les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et le félicite pour les évolutions positives con ...[+++]

5. Welcomes Brazil's efforts to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), and congratulates it on the positive developments in areas such as poverty alleviation, reduction of child malnutrition and basic education; Stresses that Brazil still needs to undertake considerable efforts to reach all MDGs by 2015, for example in ensuring sufficient quality in basic education for all girls and boys and in continuing the decrease in under-five mortality; Points out that the promotion of gender equality is a fundamental human right and an instrument to achieve the MDGs which needs to be present in the EU-Brazil Strategic Partnership;


Pauvre petit, il fait bien pitié!

Poor thing, we feel sorry for him.


Il a ajouté qu'il trouvait qu'elle faisait pitié parce que la pauvre fille n'avait pas de mari.

He said that he found her pitiful because this poor little girl did not have a husband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

«C'est une pauvre fille qui fait pitié!» ->

Date index: 2021-10-04
w