Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wce croit qu'elle " (Frans → Engels) :

De plus, le WCE croit qu'elle affecterait l'industrie agricole canadienne et l'économie du pays. Il recommande donc avec insistance qu'elle soit retirée du projet de loi C-4.

Furthermore, the exchange believes it would be detrimental to the Canadian agricultural industry and the economy, and strongly recommends that this inclusion clause in Bill C-4 be removed.


16 (1) Le procureur général peut, une fois que le ministre a délivré l’arrêté introductif d’instance, présenter à un juge compétent dans la province où il croit que se trouve la personne recherchée, dans celle où l’on croit qu’elle se trouvait ou dans celle vers laquelle elle se dirige, une demande ex parte en vue de la délivrance d’une sommation ou d’un mandat d’arrestation.

16 (1) The Attorney General may, after the Minister issues an authority to proceed, apply ex parte to a judge in the province in which the Attorney General believes the person is or to which the person is on their way, or was last known to be, for the issuance of a summons to the person or a warrant for the arrest of the person.


Le gouvernement croit qu'elles méritent cette mesure législative. Le projet de loi C-59 démontre encore une fois que le gouvernement se préoccupe des victimes et qu'il croit que leur opinion doit être entendue.

Bill C-59 is another step in our government's long-standing belief that victims matter and that their voices should be heard.


Il est recommandé que lorsqu’une personne concernée croit savoir que des données à caractère personnel la concernant sont en cours de traitement dans le cadre du système et qu’elle souhaite y avoir accès ou les faire supprimer ou rectifier, elle doit être en mesure de s’adresser aux autorités nationales compétentes avec lesquelles elle est entrée en contact et/ou qui ont collecté ses données en rapport avec un événement particulier présentant un risque pour la santé publique (l’autorité du pays dont ressort la personne concernée et ce ...[+++]

A recommended approach would be that, if a data subject believes that his or her personal data are being processed within the EWRS, and he or she would like to have access to it or have it deleted or rectified, the data subject should be able to address any of the national competent authorities with which he or she had contacts and/or who collected his or her data in relation to a specific event posing a public health risk (e.g. both the authority of the country of which the data subject is a citizen and the authority of the country of stay of the person at the time of the event), as well as any other authority involved in that given inf ...[+++]


Elle touche principalement (mais pas exclusivement) les personnes âgées de plus de soixante ans. Elle est une cause importante d'invalidité chez les personnes âgées, et comme celles-ci constituent un groupe dont la proportion croît dans de nombreuses populations, le nombre de patients atteints de démence va également probablement augmenter.

It predominantly (but not exclusively) affects those aged over 60 and is a major cause of disability among the elderly, and the increasing proportion of older people in many populations means that the number of dementia patients is also likely to rise.


La Commission croit savoir que des engagements fermes ont été pris à cette fin et que cette mesure a déjà produit des effets; elle considère, par conséquent, qu'elle a été mise à exécution.

The Commission understands that this measure has been fully committed to, and that consequences have already followed from it, and therefore considers that it has been put into effect.


Si BGB croit qu'elle ne pourra même pas retirer de la vente les capitaux propres frais qu'elle doit mettre à disposition, les actifs de la Berliner Bank peuvent bien entendu être vendus dans le cadre de ce que l'on appelle un «asset deal», qui devrait au moins générer un produit positif, ce qui exclurait pour BGB une perte exceptionnelle résultant de la vente de la Berliner Bank. L'effet négatif unique de [...]* euros serait ainsi nettement réduit.

If BGB considers that not even the core capital, which needs to be provided afresh by BGB, can be realised in the sale, Berliner Bank's assets can, of course, be sold as part of a so‐called asset deal that should at least generate some proceeds and thus reduce an extraordinary negative effect from the sale for BGB. As a result, the negative one‐off effect of EUR [...]* would be significantly reduced.


a) l'information demandée n'est pas détenue par l'autorité publique à laquelle la demande est adressée ou pour son compte; en pareil cas, lorsque cette autorité publique sait que l'information est détenue par une autre autorité publique ou pour son compte, elle transmet dès que possible la demande à cette autre autorité, et en informe le demandeur ou elle indique au demandeur auprès de quelle autorité publique elle croit qu'il pourra obtenir l'information demandée;

(a) the information requested is not held by or for the public authority to which the request is addressed. In such a case, where that public authority is aware that the information is held by or for another public authority, it shall, as soon as possible, transfer the request to that other authority and inform the applicant accordingly or inform the applicant of the public authority to which it believes it is possible to apply for the information requested;


L'UE soutient l'envoi d'une mission de l'OSCE au Belarus, dont elle croit qu'elle pourra jouer un rôle essentiel dans la promotion des réformes démocratiques et du respect des droits de l'homme.

The EU supports the establishment of a OSCE mission in Belarus which it believes could play a vital role in promoting democratic reforms and respect for human rights.


Si le député croit que les politiques mises en oeuvre de tout temps par le Parti libéral ont créé des règles du jeu vraiment équitables au Labrador, dans le Canada atlantique et dans les régions du Nord et s'il croit qu'elles ont redonné l'espoir à ces régions et qu'elles ont assuré leur croissance et leur prospérité, alors il se méprend tristement sur l'économie de ces régions et sur le bilan économique du Parti libéral.

If the hon. member thinks the historic policies of the Liberal Party have genuinely levelled the playing field in Labrador or Atlantic Canada or some of our northern regions and made those places areas of hope, growth and opportunity, he is sadly mistaken about the economy of those regions and about the economic record of the Liberal Party.




Anderen hebben gezocht naar : wce croit     wce croit qu'elle     croit     dans celle     gouvernement croit     gouvernement croit qu'elles     personne concernée croit     système et qu’elle     proportion croît     elle     commission croit     des effets elle     bgb croit     bgb croit qu'elle     publique elle croit     publique à laquelle     dont elle croit     dont elle     député croit     s'il croit qu'elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wce croit qu'elle ->

Date index: 2021-07-02
w