Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graisseur de wagons
Graisseur de wagons de chemin de fer
Graisseuse de wagons
Graisseuse de wagons de chemin de fer
Huileur de wagons
Huileuse de wagons
Lubrificateur de wagons
Lubrificatrice de wagons
Minéralier
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Plateforme roulante pour wagons
Pont roulant pour wagons
Spécialiste en lubrification de wagons
Transbordeur pour wagons
Transporteur pour wagons
Wagon basculant
Wagon basculeur
Wagon bétailler
Wagon bétaillère
Wagon d'ancrage
Wagon d'ancrage LRS
Wagon de choc
Wagon de protection
Wagon de sûreté
Wagon intermédiaire
Wagon kangourou
Wagon minéralier
Wagon plat
Wagon plat porte-remorques
Wagon porte-remorques
Wagon pour le transport de minerai
Wagon rail-route
Wagon tampon
Wagon tamponneur
Wagon transport de minerai
Wagon à bascule
Wagon à benne basculante
Wagon à bestiaux
Wagon à bétail
Wagon à caisse basculante
Wagon à minerai
Wagon-allonge
Wagon-centre
Wagon-centre LRS
Wagon-tampon

Vertaling van "wagons ou d'autres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
wagon de choc | wagon de protection | wagon de sûreté | wagon intermédiaire | wagon tamponneur

buffer wagon | guard wagon | match wagon | protection wagon | runner wagon | shock-absorbing wagon


minéralier | wagon à minerai | wagon minéralier | wagon pour le transport de minerai | wagon transport de minerai

mineral wagon | ore wagon


plateforme roulante pour wagons | pont roulant pour wagons | transbordeur pour wagons | transporteur pour wagons

car transfer table | wagon transfer | wagon travelling platform | wagon traverse table | wagon traverser


spécialiste en lubrification de wagons [ huileur de wagons | huileuse de wagons | graisseur de wagons | graisseuse de wagons | lubrificateur de wagons | lubrificatrice de wagons | graisseur de wagons de chemin de fer | graisseuse de wagons de chemin de fer ]

railway car lubricating specialist [ railway car greaser | railway car lubricator | railway car oiler ]


wagon rail-route | wagon kangourou | wagon plat | wagon porte-remorques | wagon plat porte-remorques

piggyback car | piggy-back car


nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

carpet and drapery cleaner | carpet cleaner | drapery and carpet cleaner | drapery cleaner


wagon-centre LRS | wagon-centre | wagon d'ancrage LRS | wagon d'ancrage

CWR center flat | centre flat | anchor car | tie-down car


wagon de sûreté [ wagon de protection | wagon tampon | wagon-tampon | wagon-allonge ]

idler car [ buffer car | idler ]


wagon basculeur [ wagon basculant | wagon à bascule | wagon à benne basculante | wagon à caisse basculante ]

dump car [ dumping wagon | tip wagon | cradle car | tip-lorry | tip lorry ]


wagon bétaillère | wagon bétailler | wagon à bétail | wagon à bestiaux

livestock car | stock car | livestock wagon | cattle car | cattle wagon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle, de la plate-forme en bout et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about ...[+++]

57. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, end platform, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


WAGONS COUVERTS ET AUTRES WAGONS FERMÉS, MUNIS DE TRAPPES DE TOIT(Mêmes prescriptions que dans le cas des wagons couverts et autres wagons fermés qui ne sont pas munis de trappes de toit, sauf pour les dispositions des articles 112.31 à 112.43 de la présente annexe)

BOX AND OTHER HOUSE CARS WITH ROOF HATCHES(Same as specified for box and other house cars without roof hatches except for the provisions of sections 112.31 to 112.43 of this Schedule)


112.44 Les wagons couverts et autres wagons fermés construits le 1 octobre 1966, ou construits ou en construction avant cette date, seront censés être équipés de façon à répondre dans toute la mesure possible aux prescriptions du présent règlement s’ils sont munis du même ensemble d’appareils de sécurité que celui qui est prescrit aux articles 112.31 à 112.43, inclusivement, pour les wagons couverts et autres wagons fermés munis de trappes de toit, sauf

112.44 Box and other house cars with roof hatches built on or before October 1, 1966, or under construction prior thereto, shall be deemed equipped as nearly as possible within the intent of these requirements when equipped with the same complement of safety appliances, depending upon type, as is specified in sections 112.31 to 112.43, for box and other house cars with roof hatches except


127. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou ...[+++]

127. No part of car above end sills within 30 inches from side of car except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, du palier de freinage, de la passerelle et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseu ...[+++]

97. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, brake step, running board, or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill, and the cushioning device at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sill, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


Dans le nouveau régime établi par la convention COTIF 1999, qui n'oblige plus les détenteurs de wagons et d’autres véhicules à faire immatriculer leur véhicule auprès d'une entreprise ferroviaire, un système obligatoire de certification pour les détenteurs de véhicules ferroviaires, qu'il s'agisse de wagons ou d'autre types de véhicules, offrirait plus de garanties et renforcerait la confiance entre entreprises ferroviaires et détenteurs de wagons.

Under the new system set up under the 1999 COTIF Convention, which no longer obliges keepers of wagons and other vehicles to register their vehicle with a railway undertaking, a mandatory certification system for keepers of railway vehicles, whether wagons or other types of vehicle, would offer more guarantees and strengthen trust between railway undertakings and wagon keepers.


avec des moteurs conçus pour la propulsion de locomotives, c'est-à-dire d'éléments autopropulsés d'équipement sur rail, conçus pour déplacer ou propulser des wagons conçus pour le transport de marchandises, de passagers et autres équipements, mais qui ne sont pas eux-mêmes conçus pour transporter des marchandises, des passagers (autres que les conducteurs de la locomotive) ou autres équipements, ni destinés à cette utilisation.

engines designed for the propulsion of locomotives which are self-propelled pieces of on-track equipment designed for moving or propelling cars that are designed to carry freight, passengers and other equipment, but which themselves are not designed or intended to carry freight, passengers (other than those operating the locomotive) or other equipment.


Mais si nous utilisons des wagons russes dans les transports entre nos deux pays, c’est parce que quand nous envoyons nos wagons de l’autre côté de la frontière, nous en voyons souvent les feux arrière pour la dernière fois.

But the use of Russian carriages and wagons in rail services that ply between our two countries is due to the fact that when we send our own carriages and wagons across the border we are often looking at their tail lights for the last time.


"équipement sous pression transportable", tout équipement reremplissable, y compris les robinets et autres accessoires appartenant à la classe 2 d'après les annexes aux directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, agréé pour le transport de gaz de classe 2, ainsi que pour le transport de cyanure d'hydrogène stabilisé de classe 6.1 et de fluorure d'hydrogène anhydre et d'acide fluorhydrique de classe 8, et de certains liquides dangereux d'autres classes; cette notion inclut les récipients, citernes démontables, conteneurs-citernes (cit ...[+++]

'Transportable pressure equipment' shall mean refillable equipment, including valves and other accessories of Class 2 of the Annexes to Council Directives 94/55/EC and 96/49/EC, approved for the transport of gases of Class 2, as well as for the transport of stabilized hydrogen cyanide of Class 6.1 and hydrogen fluoride, anhydrous and hydrofluoric acid solution of Class 8; it shall include receptacles, demountable tanks, tank containers (portable tanks), and tanks of tank wagons, tanks or receptacles of battery vehicles and tanks of tank vehicles as defined in marginals 2211 and 10 014, 211 and Appendices X and XI, paragraph 1.1.3 respec ...[+++]


"équipement sous pression transportable", tout équipement, y compris les robinets et autres accessoires appartenant à la classe 2 d'après les annexes aux directives 94/55/CE et 96/49/CE du Conseil, agréé pour le transport de gaz de classe 2, ainsi que pour le transport de cyanure d'hydrogène stabilisé de classe 6.1 et de fluorure d'hydrogène anhydre et d'acide fluorhydrique de classe 8, et de certains liquides dangereux d'autres classes; cette notion inclut les récipients, citernes démontables, conteneurs-citernes (citernes mobiles) ...[+++]

'Transportable pressure equipment' shall mean equipment, including valves and other accessories of Class 2 of the Annexes to Council Directives 94/55/EC and 96/49/EC, approved for the transport of gases of Class 2, as well as for the transport of stabilized hydrogen cyanide of Class 6.1 and hydrogen fluoride, anhydrous and hydrofluoric acid solution of Class 8; it shall include receptacles, demountable tanks, tank containers (portable tanks), and tanks of tank wagons, tanks or receptacles of battery vehicles and tanks of tank vehicles as defined in marginals 2211 and 10 014, 211 and Appendices X and XI, paragraph 1.1.3 respectively of t ...[+++]


w