Il s'agit aussi de mettre en place un partenariat avec les pays d'origine en vue d'y assurer le développement et la stabilité indispensables, d'instituer un régime d'asile commun offrant, dans le respect de la convention de Genève, une réelle protection à ceux et celles qui en ont besoin et de pratiquer une véritable politique d'admission et d'intégration rompant définitivement avec le fantasme de l'"immigration zéro".
But it must also include putting in place a partnership with the countries of origin with a view to ensuring the necessary development and stability there, establishing a common asylum system offering real protection to those who need it, as required by the Geneva Convention, and a genuine admission and integration policy that marks a definitive break with the fantasy of "zero immigration".