Mais l’intégration des Canaries au territoire douanier de l’Union européenne en 1991 et le démantèlement progressif, jusque 1999, de l’impôt alors en vigueur, qui contient également une logique de défense des productions régionales, est venu accentuer la sensibilité et la vulnérabilité du secteur industriel des îles Canaries par rapport à la concurrence extérieure.
The integration of the Canaries, however, into the customs territory of the European Union in 1991, and the gradual dismantling, by 1999, of the tax then in force, which was also intended to protect regional production, have accentuated the fragility and the vulnerability of the Canaries’ industrial sector to external competition.