Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour éviter toute confusion
S57
échange de vues en toute franchise
éviter toute escalade de la violence

Vertaling van "vue d'éviter tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
utiliser un confinement approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

use appropriate containment to avoid environmental contamination


S57 | utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant

S57 | use appropriate containment to avoid environmental contamination


éviter toute distorsion dans les structures de production

to avoid any distortion of production patterns


éviter toute escalade de la violence

avert possible escalation of violence


pour éviter toute confusion

just to set the record straight


... sur des patins pneumatiques pour éviter tout frottement avec le sol

air-cushioned frictionless floor


échange de vues en toute franchise

frankly exchange of ideas


Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


Convention du 26 avril 1966 entre la Confédération suisse et l'Espagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 26 April 1966 between the Swiss Confederation and Spain for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une partie seulement de l'organisation est enregistrée dans le cadre de l'EMAS, la présentation doit l'indiquer clairement afin d'éviter toute confusion concernant des secteurs de l'organisation étroitement liés, à la fois du point de vue géographique et du point de vue opérationnel.

The presentation should clearly state if only part of the organisation is registered under EMAS so that there is no confusion with regard to closely related parts of the organisation, both from a geographical and managerial point of view.


La consultation invite les citoyens, les pouvoirs publics, les entreprises et les ONG intéressés à exprimer leurs points de vue sur la future initiative visant à éviter toute perte nette au niveau de l’UE.

The consultation asks interested citizens, public authorities, business and NGOs for their views on a future No Net Loss Initiative at EU level.


L’exportation de sous-produits animaux et de produits qui en sont dérivés en vue de leur utilisation dans une usine de production de biogaz ou de compost d’un pays tiers n’ayant pas adhéré à l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) devrait également être interdite afin d’éviter toute conséquence négative pour l’environnement et tout risque pour la santé publique et animale.

The export of animal by-products and derived products should also be prevented where the objective is to use them in a biogas or composting plant to third countries which are not members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), in order to prevent potentially adverse environmental impacts and risks to public and animal health.


L’exportation de sous-produits animaux et de produits qui en sont dérivés en vue de leur utilisation dans une usine de production de biogaz ou de compost d’un pays tiers n’ayant pas adhéré à l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) devrait également être interdite afin d’éviter toute conséquence négative pour l’environnement et tout risque pour la santé publique et animale.

The export of animal by-products and derived products should also be prevented where the objective is to use them in a biogas or composting plant to third countries which are not members of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), in order to prevent potentially adverse environmental impacts and risks to public and animal health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement vise également à faciliter la mise en place plus rapide d’infrastructures européennes de recherche en évitant toute répétition de négociations, projet par projet, pour analyser et discuter de la forme juridique la plus adaptée pour de telles organisations internationales de recherche, avec ses avantages et inconvénients, et en évitant des discussions au sein de chaque parlement national en vue de l’approbation d’un accord international qui serait nécessaire si le cadre établi au t ...[+++]

The ERIC Regulation was also to facilitate the quicker establishment of European research infrastructures by saving time in avoiding the repetition of negotiations, project by project, to analyse and discuss the best legal form for such international research organisations, with related advantages and disadvantages and the time saved in avoiding discussions in each national parliament related to the approval of a needed international agreement in case the framework provided for under the ERIC Regulation would not have existed.


SE FÉLICITE de ce rapport, qui étudie les aspects organisationnels, administratifs et financiers de la mise en œuvre du cinquième programme-cadre, ainsi que de la rigueur de son analyse; PREND ACTE des conclusions générales du rapport, qui mettent en évidence la complexité des règles applicables aux mécanismes d'intervention du cinquième programme-cadre, ainsi que les lacunes existant dans les structures de la Commission du point de vue de l'organisation, de la coordination et de la gestion dans cinq directions générales et l'insuffisance des ressources humaines et des outils de soutien; SE FÉLICITE, dans le contexte de l'élaboration et de la mise en œuvre du sixième programme-cadre, des résultats obtenus par la Commission en matière de s ...[+++]

ACKNOWLEDGES the overall conclusions of the report which pointed to the complexity of the rules applicable to the Fifth Framework Programme intervention mechanisms, as well as to shortcomings in the Commission’s organisational, coordinating and management structures across five Directorates General, and insufficient human resources and support tools; WELCOMES, in the context of the preparation and implementation of the Sixth Framework Programme, the Commission’s achievements in following up and implementing the Court of Auditors’ recommendations in such areas as internal co-ordination and management instruments, ex-post control of proje ...[+++]


(5) Le Conseil n'ayant pas trouvé un accord sur le contenu de cette proposition il convient, en vue d'éviter toute insécurité juridique à partir du 1er janvier 2004, de donner au Conseil le temps nécessaire pour statuer sur la proposition de révision globale des taux réduits de TVA; il s'impose donc de proroger la période maximale d'application prévue pour la mesure en objet, par la directive 77/388/CEE.

(5) Since the Council has not reached an agreement on the content of the proposal, it should be given the necessary time to do so, in order to avoid legal uncertainty from 1 January 2004 the maximum period of application set for this measure in Directive 77/388/EEC should therefore be extended.


L'Union européenne appelle toutes les parties impliquées à s'abstenir d'action militaire ou de pression politique en vue d'éviter toute escalade ou aggravation de la situation en Géorgie, y compris en Abkhazie, et d'intensifier leurs efforts en vue de coopérer dans la lutte contre le terrorisme et le crime.

The European Union calls on all parties concerned to abstain from military action and political pressure in order to prevent a further escalation or worsening of the situation in Georgia, including Abkhazia, and to step up efforts to work together to combat terrorism and crime.


On y lit, à l'article 57 du projet de loi, qu'on doit viser: a) l'harmonisation des prestations d'emploi et des mesures de soutien avec les projets d'emploi provinciaux en vue d'éviter tout double emploi et tout chevauchement.

Clause 57 of the bill provides that we are to aim for: (a) harmonization with provincial employment initiatives to ensure that there is no unnecessary overlap or duplication; That seems clear.


Du point de vue de la concurrence, la Commission s'est efforcée d'éviter toute inégalité et toute discrimination en ce qui concerne l'accès au marché des distributeurs d'électricité actuels et potentiels des autres Etats membres, de manière à ce que les échanges à l'intérieur de la Communauté ne soient pas affectés et que la concurrence ne soit pas faussée.

From the competition point of view, the Commission has sought to ensure equal and non-discriminatory market access for actual and potential suppliers of electricity in other Member States, so that there are no adverse effects on intra-Community trade or distortions of competition.




Anderen hebben gezocht naar : pour éviter toute confusion     vue d'éviter tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d'éviter tout ->

Date index: 2022-08-27
w