Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vue d'équilibrer davantage » (Français → Anglais) :

Le conseil scientifique a examiné avec soin l'expérience et le résultat du premier appel pour des subventions de démarrage afin que les enseignements tirés soient intégrés dans les mécanismes et les procédures de financement du CER; par exemple, des améliorations ont été apportées en vue d'équilibrer davantage la demande de subventions et le budget disponible.

The Scientific Council has considered carefully the experience and outcome of the first StG call to ensure that the lessons learned are incorporated into the ERC’s funding schemes and procedures; for example, refinements were introduced with the aim of achieving a better balance between demand for grants and the available budget.


15. propose que les possibilités offertes par le FSE soient davantage utilisées afin de mobiliser le capital social local pour des services locaux de proximité, en tenant compte des besoins spécifiques des personnes âgées et en leur permettant de mener une vie indépendante le plus longtemps possible; attire l'attention, en outre, sur le fait que des mesures doivent être prises par les régions d'émigration en vue de maintenir un équilibre démographique le plus naturel possible, notamment en garantissant des structures de garde d'enfan ...[+++]

15. Proposes that greater use should be made of the opportunities offered by the ESF in order to make local social capital available for local services close to people, so as to take account of the particular needs of elderly people and enable them to lead an independent life for as long as possible; points out, in addition, that regions experiencing net outward migration need to take measures to maintain a natural population mix as far as possible, in particular, by guaranteeing childcare provision, attractive educational infrastructure and universal access to other services of general interest;


6. est d'avis que, sans perdre de vue l'importance qui doit toujours être accordée à la vérification des contributions, il convient de mettre particulièrement l'accent sur les aspects relatifs à l'obtention de résultats et à l'accomplissement des objectifs; estime que, dans le respect des dispositions en vigueur relatives aux systèmes de mise en œuvre, de contrôle et de paiement, il faudrait trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les règles et procédures requises pour assurer la légalité et la régularité des dépenses de l'Union et, d'autre part, l'objectif d'axer davantage ...[+++]

6. Takes the view that special emphasis should be placed on aspects relating to delivery of results and achievement of objectives, without detracting from the constant attention that should be awarded to checking inputs; believes, in line with existing provisions on the implementation, control and payment systems, that a better balance should be found between, on the one hand, the rules and procedures required for ensuring the legality and regularity of EU expenditure and, on the other, making cohesion policy more performance-oriented and cost-efficient;


6. est d'avis que, sans perdre de vue l'importance qui doit toujours être accordée à la vérification des contributions, il convient de mettre particulièrement l'accent sur les aspects relatifs à l'obtention de résultats et à l'accomplissement des objectifs; estime que, dans le respect des dispositions en vigueur relatives aux systèmes de mise en œuvre, de contrôle et de paiement, il faudrait trouver un meilleur équilibre entre, d'une part, les règles et procédures requises pour assurer la légalité et la régularité des dépenses de l'Union et, d'autre part, l'objectif d'axer davantage ...[+++]

6. Takes the view that special emphasis should be placed on aspects relating to delivery of results and achievement of objectives, without detracting from the constant attention that should be awarded to checking inputs; believes, in line with existing provisions on the implementation, control and payment systems, that a better balance should be found between, on the one hand, the rules and procedures required for ensuring the legality and regularity of EU expenditure and, on the other, making cohesion policy more performance-oriented and cost-efficient;


Le conseil scientifique a examiné avec soin l'expérience et le résultat du premier appel pour des subventions de démarrage afin que les enseignements tirés soient intégrés dans les mécanismes et les procédures de financement du CER; par exemple, des améliorations ont été apportées en vue d'équilibrer davantage la demande de subventions et le budget disponible.

The Scientific Council has considered carefully the experience and outcome of the first StG call to ensure that the lessons learned are incorporated into the ERC’s funding schemes and procedures; for example, refinements were introduced with the aim of achieving a better balance between demand for grants and the available budget.


19. maintient que la revitalisation du marché unique requiert la mise en œuvre efficace d'un équilibre des pouvoirs plus adéquat et davantage de dialogue afin de garantir que les besoins des citoyens et des consommateurs sont correctement pris en compte; estime qu'une démarche basée sur les faits et sur le citoyen aidera l'Union à regagner la confiance populaire dans le marché unique européen et à trouver la formule appropriée en vue de l'adoption d'initiatives destinées à donner à l'Union l'avantage compétitif dont elle a besoin sans nuire à sa dimension sociale;

19. Maintains that revitalisation of the single market requires effective implementation of more adequate checks and balances, and more dialogue, in order to guarantee that the needs of citizens and consumers are adequately taken into account; considers that an evidence-based and citizen-based approach will help the Union to win back popular confidence in the single European market and to find the right formula for the adoption of initiatives to give the Union the competitive edge it needs, without prejudice to the social dimension;


Si notre point de vue était davantage équilibré, un des côtés impliqués ne nous considérerait pas comme insignifiant dans la solution du conflit israélo-palestinien.

If our outlook were more balanced, more pragmatic and more objective, we would not be seen by one of the sides involved as being of little consequence in resolving the Israeli-Palestinian conflict.


Dans sa communication de juin 2004, la Commission a analysé plusieurs éléments en vue de renforcer le PSC: i) accroître la place accordée à la dette et à la viabilité dans la surveillance des positions budgétaires; ii) tenir davantage compte des circonstances nationales dans la définition des objectifs à moyen terme relatifs à une «position proche de l'équilibre ou excédentaire»; iii) tenir compte des circonstances et développements économiques dans l'application de la procédure de déficit excessif ; iv) mener des actions plus rapi ...[+++]

In its June 2004 Communication, the Commission considered several elements for strengthening the SGP: (i) placing more focus on debt and sustainability in the surveillance of budgetary positions; (ii) allowing for more country-specific circumstances in defining the medium-term objectives of "close to balance or in surplus"; (iii) considering economic circumstances and developments in the implementation of the Excessive Deficit Procedure; (iv) ensuring earlier actions to correct inadequate budgetary developments.


Dans sa communication de juin 2004, la Commission a analysé plusieurs éléments en vue de renforcer le PSC: i) accroître la place accordée à la dette et à la viabilité dans la surveillance des positions budgétaires; ii) tenir davantage compte des circonstances nationales dans la définition des objectifs à moyen terme relatifs à une «position proche de l'équilibre ou excédentaire»; iii) tenir compte des circonstances et développements économiques dans l'application de la procédure de déficit excessif ; iv) mener des actions plus rapi ...[+++]

In its June 2004 Communication, the Commission considered several elements for strengthening the SGP: (i) placing more focus on debt and sustainability in the surveillance of budgetary positions; (ii) allowing for more country-specific circumstances in defining the medium-term objectives of "close to balance or in surplus"; (iii) considering economic circumstances and developments in the implementation of the Excessive Deficit Procedure; (iv) ensuring earlier actions to correct inadequate budgetary developments.


Il fallait donc agir pour garantir plus de liberté entre États membres en vue de créer quelque chose de très différent d'une simple zone de libre échange; davantage de concurrence dans l'économie -- parce que la concurrence est source d'innovation et de progrès -- mais aussi davantage de cohésion, indispensable pour un développement sain et équilibré de notre société.

The aim was to create more freedom between States -- something quite different from a simple free-trade area -- more economic competition -- because competition generates innovation and progress -- and also more social cohesion -- indispensable for the healthy and balanced development of our societies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d'équilibrer davantage ->

Date index: 2023-07-13
w