Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Argument
Argument clef de vente
Argument clé
Argument clé de vente
Argument de la pente glissante
Argument de la pente savonneuse
Argument du doigt dans l'engrenage
Argument du risque de dérives
Argument décisif
Argument déterminant
Argument massue
Argument péremptoire
Argument sans réplique
Argument émotionnel
Argument émotionnel de vente
Argumentation
Avancer des arguments justificatifs
Donner des arguments justificatifs
Débat
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Fournir des arguments justificatifs
Mémoire
Mémoire des arguments
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment pas l'argument » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

adduce evidence | adduce proofs


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


argument de la pente glissante [ argument du risque de dérives | argument de la pente savonneuse | argument du doigt dans l'engrenage ]

slippery slope argument




argument sans réplique [ argument massue | argument décisif ]

clincher


argument clé de vente | ACV | argument clef de vente | argument clé

unique selling point | USP




argument déterminant | argument péremptoire

decisive argument


argument émotionnel de vente | argument émotionnel

emotional selling point | ESP


argument clé de vente | ACV | argument clé

unique selling point | USP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'argument en question ne reposerait pas sur un argument plus ou moins nébuleux concernant les conventions constitutionnelles qui, en toute déférence, sénateur, n'est pas vraiment un argument probant, mais c'est plutôt qu'en changeant ainsi la durée du mandat des sénateurs, on pourrait prétendre que cela affecte les pouvoirs du Sénat et la faculté, pour les sénateurs, d'agir selon ce que veut la Constitution.

That argument would not be based on some sort of nebulous argument about the conventions, which, with all due respect, senator, is not a persuasive argument, but rather that in so changing the terms of the Senate's tenure, you could be said to have touched on the Senate's powers and senators' ability to act in the constitutional manner as intended.


Monsieur le Président, compte tenu des derniers commentaires qui étaient plutôt frivoles, il est juste de dire que le député de Westmount—Ville-Marie n’a pas vraiment d’arguments pour sa défense. La réalité est très claire.

Mr. Speaker, it is fair to say, given the final comments, which were rather frivolous, that the member for Westmount—Ville-Marie really does not have much of a defence.


Le minimum qu'ils mériteront est de se voir accorder la possibilité de présenter leurs arguments aux députés qui ont déjà de l'expérience dans ce domaine et sont vraiment capables d'influencer l'avenir de la politique sectorielle en question, c'est-à-dire aux membres de la commission compétente.

They therefore deserve, at the very least, to be given the opportunity to put forward their arguments to MEPs who already have experience in the area concerned and who are genuinely capable of influencing the future of the policy in question – i.e. the members of the committee responsible.


Les arguments en faveur de l'aide au développement des États du Pacifique – à travers une mesure d'encouragement à l'investissement dans ces pays – souvent invoqués par la Commission, ne sont pas vraiment solides si l'on considère que les usines construites sur place pour profiter de "l'effet d'aubaine" de la dérogation aux règles d'origine sont tout à fait rudimentaires dans leur équipement, qu'elles emploient surtout du personnel asiatique provenant ...[+++]

The justification often cited by the Commission that this is development aid for a Pacific State consisting of a measure to encourage investment in that state does not really hold water when one notes that the factories built locally to take advantage of the ‘windfall’ derogation from the rules of origin have been equipped in a totally rudimentary fashion, employ mostly Asian staff brought in from other countries in the region rather than local workers, pay pathetic wages and are suspected of having a negative environmental impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les orateurs précédents qui appartiennent à mon groupe, je suis pour la double base juridique en ce qui concerne le règlement car, pour moi, la meilleure sécurité du consommateur que contient cette proposition de la Commission constitue vraiment l’argument le plus important.

Like the previous speakers from my group, I support the approach of having two legal bases for the regulations because for me the enhanced consumer safety this Commission proposal contains really is the most important argument.


Je ne comprends pas vraiment l'argument du gouvernement sur l'indépendance des fondations.

I do not really understand the government's argument about the independence of foundations.


Et je voudrais vraiment savoir si quelqu’un peut vraiment s’opposer à cette formule, et comment et avec quels arguments on pourra l’expliquer au secteur de la pêche.

I would very much like to know if anyone is really opposed to this solution, and how, and on what grounds, this will be explained to the fishing sector.


- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyens de mettre en place rapidement une taxe sur les transactions financières".

– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.


Quel poids donnez-vous à ces lettres pour vous convaincre et nous convaincre que ce sont vraiment des arguments qui doivent être retenus?

How much weight do you give these letters in convincing yourself and us that these arguments are valid?


Il y a au moins certaines alternatives qui pourraient être examinées et que le gouvernement n'a pas pris le temps de faire. Encore une fois, nous avons un gouvernement qui ne fait pas son job, qui n'a pas pris le temps de consulter le public, qui n'écoute pas les préoccupations et les soucis des gens d'affaires, qui n'a pas vraiment d'arguments solides pour proposer ce projet de loi C-82 et qui n'a certainement pas d'arguments solides pour le fai ...[+++]

Once again, the government is not doing its job, it did not take the time to consult the public, it did not listen to the concerns and worries of the business community, it does not really have any solid arguments for introducing Bill C-82 and certainly has no solid arguments for doing it so quickly.


w