Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVAA
Carte de voyage d'affaires de l'APEC
Comité du marketing des voyages d'affaires
Conseiller en voyages d'affaires
Conseillère en voyages d'affaires
Déplacement d'affaires
Déplacement professionnel
Voyage
Voyage d'affaires
Voyage d'affaires et d'agrément
Voyage professionnel
Voyage touristique

Vertaling van "voyages d'affaires était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]

travel [ business travel | business trip | tourist travel ]


Carte de voyage d'affaires de l'APEC [ CVAA | Carte de voyage d'affaires de la Coopération économique de la zone Asie-Pacifique ]

APEC Business Travel Card [ ABTC | Asia-Pacific Economic Cooperation Council Business Travel Card ]


voyage d'affaires | voyage professionnel | déplacement professionnel | déplacement d'affaires

business trip


conseiller en voyages d'affaires | conseillère en voyages d'affaires

corporate travel analyst


Comité du marketing des voyages d'affaires [ Comité de marketing, voyages d'affaires ]

Business Travel Marketing Committee


salon européen pour les voyages de stimulation et voyages d’affaires, réunions et conférences

European Incentive and Business Travel and Meetings Exhibition


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

director behaving as if the company were personal business


Exposition européenne sur les voyages de motivation et les voyages d'affaires

European Incentive and Business Travel Mart




voyage d'affaires et d'agrément

bleisure | bleasure | bizcation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'affaire était jugée à Resolute Bay, le voyage en avion coûterait à lui seul près de 6 000 $, auxquels s'ajouteraient les frais juridiques.

If that event happened up in Resolute Bay, it would cost close to $6,000 for the airfare alone, plus there would be the legal costs.


Pendant très longtemps, c'était que le Canada était un grand pays plein de gens formidables, très chaleureux, qui voyagent un peu, ne voyagent pas beaucoup.Mais quel mal y aurait-il à dépeindre les Canadiens comme des gens qui veulent faire des affaires, sont dynamiques, axés sur les résultats, très productifs, efficaces et qui veulent faire des affaires avec vous?

For the longest time, it was “Canada, great country, great people, really friendly, all this other bit, travel a little bit, don't travel a lot..”.


Dans l'affaire Club Tour (affaire C-400/00), la Cour de justice de l'Union européenne a clairement établi que la combinaison de services touristiques organisée par une agence de voyages «classique» à la demande spécifique du consommateur relevait du champ d'application de la directive si le consommateur payait un prix «tout compris» et si un contrat était conclu entre le consommateur et l'agence de voyages.

In the Club Tour-Case (Case C-400/00), the Court of Justice of the European Union clarified that the combination of tourist services by a "bricks and mortar" travel agency at the specific request of a consumer falls within the scope of the Directive if the consumer pays an inclusive price and there is a contract between the consumer and a travel agent.


G. considérant que, le 12 janvier 2012, un navire russe qui aurait transporté des armes et/ou des munitions destinées au gouvernement syrien a atteint la Syrie après avoir été inspecté dans les eaux chypriotes, au large de Limassol; que ce navire, ayant pour destination le port syrien de Latakia, aurait été empêché par les douanes chypriotes de poursuivre son voyage parce que sa cargaison était suspecte; que des fonctionnaires des douanes chypriotes n'ont pas pu ouvrir quatre conteneurs transportés par le navire, ce qui a amené à penser que ceux-ci contenaient un "chargemen ...[+++]

G. whereas on 12 January 2012 it was reported that a Russian ship, allegedly carrying arms and/or munitions destined for the Syrian government had reached Syria after having been inspected in Cypriot waters off Limassol; whereas the ship, destined for the Syrian port city of Latakia, was reportedly prevented by Cypriot customs from continuing its journey because of its suspected cargo; whereas Cypriot custom officials were unable to open four containers on the ship, it was concluded they contained ‘dangerous cargo’ – i.e. arms and munitions; whereas the Cypriot Foreign Ministry confirmed that the ship was allowed to continue its journ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, le chiffre d'affaires annuel généré par les sociétés assurant des services de SIR est estimé à près de 8 milliards EUR (DG TREN, 2006), tandis que le marché européen des voyages d'affaires était quant à lui estimé à 88,2 milliards de dollars en 2005 (rapport d'août 2006 du cabinet PhoCusWright sur la distribution des voyages d'affaires) et devrait connaître une croissance de 11 % les trois prochaines années.

Today the annual market turnover volume generated by the companies providing CRS services is estimated to have a value of nearly 8 billion Euro (DG TREN, 2006) while the European corporate travel market was estimated at 88.2 billion $ in 2005 (PhoCusWright Corporate Travel Distribution Report August 2006) and is expected to grow at a rate of 11% over the next three years.


Pour en revenir à mon rapport écrit, le budget qui était alloué à mes déplacements a été intégralement investi dans des voyages d’étude. Accompagné par la commission des affaires étrangères, et plus précisément par ses membres Roberto Bendini et Dick Jan Diepenbroek, j’ai entrepris des voyages très instructifs en Serbie et au Kosovo.

In connection with writing my report, I used my travel budget for study trips; together with the Committee on International Trade, and its staff member Roberto Bendini, in particular, together with my own member of staff Dick Jan Diepenbroek, I have undertaken valuable trips to Serbia and Kosovo, and next week, I am hoping to travel to Albania.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je crois que le député de Calgary-Sud-Est fait preuve de beaucoup de témérité. Il a participé au voyage, il était là chaque fois qu'une photo officielle était prise avec la presse et les journalistes et il a fait preuve de beaucoup de courage lorsqu'il était avec des reporters canadiens, mais il a laissé passer toutes les occasions de soulever la question avec les Chinois au cours de ce voyage.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I believe there is a lot of temerity coming from the Calgary Southeast member, who participated in the trip, who was there for every photo op with the press and the journalists and who had a lot of courage when he was with the Canadian reporters, but who lost every opportunity to raise it with the Chinese people when he was on that trip.


Il y a tout d'abord la volte-face relativement à la TPS; l'enquête dans l'affaire Airbus; le vote contre la promesse faite dans le livre rouge de nommer un commissaire à l'éthique indépendant; le registre des armes à feu, qui a coûté des milliards de dollars alors qu'il était censé coûter 2 millions de dollars; le Fonds du Canada pour la création d'emplois; l'affaire Radwanski, et je m'étais, soit dit en passant, opposé à la nomination de l'intéressé; le fiasco de l'aéroport Pearson; les séjours au camp de pêche de la famille Irvi ...[+++]

We have the GST flip-flop to start off with; the Airbus investigation; voting against the Red Book promises of an independent ethics commissioner; the gun registry, which has cost billions of dollars and was supposed to cost $2 million; problems with the Transition Job Funds program; the Radwanski affair, whose appointment I voted against, by the way; the Pearson airport fiasco; Irving fishing lodge stays and travel on Irving jets by ministers and MPs; Mr. Martin travelling on private corporate jets as Finance Minister; the sponsorship scandal, which is right before the country and before every citizen, including the RCMP invest ...[+++]


Dans l'affaire Ambry, [27] la Cour a jugé que l'obligation imposée aux agences de voyages de constituer une garantie auprès d'un établissement financier situé sur le territoire national était disproportionnée car l'obligation de mobilisation immédiate des fonds "pouvait normalement être remplie de manière adéquate alors même que le garant est établi dans un autre Etat membre".

In Ambry, [27] the Court held that the requirement on travel agencies to lodge a security with a financial institution situated on the national territory was disproportionate since the requirement that funds must be available for immediate payment "can normally be met adequately even where the guarantor is established in another Member State".


Dans l'affaire Ambry, [27] la Cour a jugé que l'obligation imposée aux agences de voyages de constituer une garantie auprès d'un établissement financier situé sur le territoire national était disproportionnée car l'obligation de mobilisation immédiate des fonds "pouvait normalement être remplie de manière adéquate alors même que le garant est établi dans un autre Etat membre".

In Ambry, [27] the Court held that the requirement on travel agencies to lodge a security with a financial institution situated on the national territory was disproportionate since the requirement that funds must be available for immediate payment "can normally be met adequately even where the guarantor is established in another Member State".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyages d'affaires était ->

Date index: 2023-04-01
w