Vous tous qui êtes ici devant nous et qui représentez Industrie Canada, Environnement Canada, Parcs Canada, vous parlez-vous, y a-t-il une consultation, y a-t-il une coordination si quelqu'un veut faire du développement quelconque dans le Nord, ou si chacun se trouve dans sa petite case?
All of you who are here before us and who represent Industry Canada, Environment Canada, Parks Canada, do you talk with each other, is there consultation, is there coordination, if someone wants to do some sort of development in the north, or does everyone stay in their little box?