Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter la position assise du garde-à-vous
Se mettre au garde-à-vous en position assise

Traduction de «vous puisqu'avec l'adoption » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adopter la position assise du garde-à-vous [ se mettre au garde-à-vous en position assise ]

sit to attention [ sit at attention ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Cependant, puisqu'il était attendu que l’adoption de plans pluriannuels prenne un certain temps, le règlement (UE) nº 1380/2013 a prévu, à titre de solution temporaire, l'adoption d’actes délégués de la Commission établissant des plans de rejets élaborés dans le cadre d’une recommandation commune des États membres concernés pour une période ne dépassant pas trois ans.

However, since it was expected that the adoption of multi-annual plans would require some time, as a temporary solution, Regulation 1380/2013 provided for the adoption of Commission delegated acts establishing discard plans shaped through joint recommendation of the Member States concerned for a period of no more than three years.


Après l’expiration de la période initiale de trois ans, le règlement (UE) nº 1380/2013 habilite la Commission à adopter des actes délégués énonçant exclusivement des exemptions de minimis, puisque, en principe, les plans pluriannuels devraient servir à la réalisation de l’objectif consistant à exploiter de manière durable les ressources biologiques marines en tenant compte des spécificités des différentes pêcheries et contenir les habilitations nécessaires à l’adoption d’actes délégués comprenant les autres mesures d’assouplissement r ...[+++]

After the expiration of the initial three years period, Regulation 1380/2013 empowers the Commission to adopt delegated acts containing exclusively de minimis exemptions, since, in principle, the multi-annual plans should be used to achieve the objective of sustainable exploitation of marine biological resources reflecting the specificities of different fisheries and contain the necessary empowerments for the adoption of delegated acts including the other flexibilities required for the smooth implementation of the landing obligation.


Le dialogue que nous avons aujourd'hui est essentiel, comme avec tous les parlements nationaux, puisque notre partenariat futur avec le Royaume-Uni et sa traduction juridique dans un traité vous sera soumis pour ratification le moment venu.

The dialogue we are having here today – as in all national parliaments – is essential because our future partnership with the United Kingdom, and its legal text in the form of a treaty, will have to be ratified by you, when the time comes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


Bien sûr, l'adoption doit se conformer aux lois du pays où se fait l'adoption de même qu'à celles de la province où habitent les parents adoptifs puisque l'adoption relève de la compétence provinciale.

Of course, the adoption must conform to the laws of the nation where the adoption takes place and to those of the province of residency of the adoptive parents since adoption falls under provincial jurisdiction.


Si vous êtes d'accord, je pourrais peut-être mettre aux voix la motion portant adoption du rapport du sous-comité puisque l'adoption a déjà été proposée.

If that's agreeable, then may I put to a vote the motion for adoption of this subcommittee report? It's already been moved.


L'adoption ne peut pas être constitutionnellement au coeur de ce débat, puisque l'adoption est une prérogative des provinces et que c'est inscrit dans le Code civil de la province de Québec.

Constitutionally, adoption is excluded from this debate because it is a provincial jurisdiction and comes under the civil code of the Province of Quebec.


J'espère que d'autres sénateurs n'ont pas interprété les règles de la même façon, puisque l'adoption de la présente motion ouvrirait certainement la voie à un recours.

I certainly hope other senators did not interpret any of the rules the same way, as the passing of this motion would certainly pave the way for recourse.


Deuxièmement, puisque l'adoption des accords d'association progresse à un rythme soutenu avec la majorité des partenaires méditerranéens, avec l'objectif d'établir le libre-échange, le contenu de la coopération se concentrera sur l'aide à la mise en œuvre de ces accords.

Secondly, as steady progress is being made in concluding Association Agreements with the majority of the Mediterranean Partners, with the goal of establishing free trade, the content of cooperation will focus on assistance for the implementation of these Agreements.




D'autres ont cherché : vous puisqu'avec l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous puisqu'avec l'adoption ->

Date index: 2024-10-15
w