Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter sur
Demander
Entendre
Envisager
Escompter
Espérer
Estimer
Exiger
Promettre
S'attendre que
S'attendre à
Se proposer de
Tabler sur

Vertaling van "vous proposer d'entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

the Application Department will hear you concerning this objection


s'attendre à [ s'attendre que | espérer | exiger | compter sur | tabler sur | escompter | envisager | se proposer de | entendre | estimer | promettre | demander ]

expect
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À vous entendre, je suppose que vous demandez au gouvernement de proposer un plan visant à mettre fin à un secteur de l'aviation déréglementé et à adopter une foule de règlements en vue de surveiller le transporteur principal ainsi que tous les transporteurs régionaux, qu'ils fassent partie d'une alliance ou qu'ils soient affiliés au transporteur dominant ou encore qu'ils soient indépendants.

I get the feeling from your report that you're asking the government to really come forth with a plan whereby a deregulated aviation industry is going to be scrapped and we come in with a multitude of regulations to control the major carrier plus all of the regional carriers, whether they be allied as part of an association with the dominant carrier or whether they are independent.


J'ai été heureux d'entendre M. Wilson convenir avec moi que vous devriez vous débarrasser des articles 14 et 15 qui vous sont proposés.

I was pleased to hear Mr. Wilson agree with me that we should get rid of sections 14 and 15, as is proposed to you.


Lorsque vous avez proposé cette motion pour entendre les trois experts, de notre côté, nous avons immédiatement accepté de les entendre, de façon à nous assurer que l'intégrité du processus décisionnel ne soit pas affectée.

When you proposed this motion to hear the three experts, those of us on this side immediately agreed to hear them so that we could ensure that the integrity of the decision-making process was not affected.


- (EN) Monsieur le Président, je ne propose pas que l’on prolonge le traitement de ce thème, mais je crois que les règles que vous appliquez concernant ces interventions d’une minute nuisent à leur efficacité et à leur importance pour certains membres de cette Assemblée, dont beaucoup, parce qu’ils appartiennent à des délégations restreintes, ont rarement, ou n’ont jamais, l’occasion de faire entendre les préoccupations de leurs administrés.

– Mr President, I do not propose to prolong this issue, but I believe that the rules you are implementing in relation to these one-minute speeches are undermining their effectiveness and importance to individual Members of this House, many of whom, because they come from small delegations, have little or no opportunity to put on record constituents’ current concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais donc curieux d’entendre comment les choses se profilent actuellement, et si des projets sensés d’autoroutes de la mer ont déjà été proposés et vous semblent mériter d’être soutenus.

I would therefore be interested to hear how things currently stand, and whether any sensible projects for motorways of the sea have already been proposed that you feel able to support.


Monsieur le Président de la Commission, je suis très heureux de vous entendre dire que vous souhaitiez savoir ce que le Parlement pense du travail que la Commission se propose d’accomplir au cours des cinq prochaines années.

Mr President of the Commission, I am very glad to hear you say that you wanted to hear what Parliament thinks about the work the Commission will be doing over the next five years.


Cette série d’amendements demande quand même que les États qui le peuvent proposent plusieurs villes et, chère Madame Pack, vous venez d’entendre qu’il n’en sera pas question, Mme Reding se trouve obligée, par les contraintes qu’elle subit, de vous le refuser.

This set of amendments, however, requires that those Member States which are able to should propose several cities – and, Mrs Pack, you have just heard that there will be no question of this, because Mrs Reding will be obliged, by the constraints under which she is suffering, to deny you this.


– Madame Grossetête, je vous propose, si vous le voulez bien, de m'entendre, et ensuite, si vous n'êtes pas satisfaite, vous pourrez demander de plus amples explications.

– Mrs Grossetête, I propose that you hear what I have to say, if you don"t mind, and then, if you are not satisfied, you may ask for more detailed explanations.


Si vous n'avez pas vous-mêmes proposé ces révisions ni effectué l'audit qui les a motivées avant d'entendre parler des plaintes de M. Vokes, je présume que la première question à se poser est celle-ci : pourquoi vos propres audits périodiques en lien avec cette entreprise n'ont-ils pas permis de révéler ces lacunes et comment pouvons-nous savoir, en l'absence d'une personne comme M. Vokes, s'il y a des choses que vous ne voyez pas dans d'autres entreprises?

If you did not make these revisions or do this audit that ultimately resulted in revisions until you heard from Mr. Vokes, I guess the basic question is why would your regular audit procedures in relationship with this company not have revealed those and how do we know that in the absence of a Mr. Vokes in other companies you are not missing them there?


Le sénateur Joyal : J'aimerais que vous me confirmiez, si vous le pouvez, que le projet de loi propose deux démarches distinctes — par opposition à deux démarches parallèles, comme le laisse entendre mon ami le sénateur Rivest — pour l'examen de ce projet de loi.

Senator Joyal: I would like you to confirm, if you can, that the bill suggests two distinct approaches — as opposed to separate approaches, as suggested by my friend Senator Rivest — for the review process of the bill.




Anderen hebben gezocht naar : compter     demander     entendre     envisager     escompter     espérer     estimer     exiger     promettre     attendre     attendre à     se proposer     tabler     vous proposer d'entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous proposer d'entendre ->

Date index: 2023-02-22
w