Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous n'y étiez pas

Vertaling van "vous n'étiez tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Le sénateur Doody: Monsieur Kenward, vous avez dit que vous étiez tout à fait favorable à un assureur hypothécaire public.

Senator Doody: Mr. Kenward, you said in the course of your comments that you very much favoured a public mortgage insurer.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Vous est-il déjà arrivé de réserver une voiture en ligne et de devoir payer plus cher lorsque vous étiez au bureau de location?

Did you ever book a car online and find out you had to pay more when you get to the rental desk?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous étiez tout, sauf ordinaire.

You were anything but ordinary”.


Vous avez le droit de disposer, à tout le moins, d’une traduction des passages pertinents des documents essentiels, y compris tout mandat judiciaire autorisant votre arrestation ou votre maintien en détention, toute accusation ou tout acte d’accusation, et tout jugement. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

You have the right to translation of at least the relevant passages of essential documents, including any order by a judge allowing your arrest or keeping you in custody, any charge or indictment and any judgment. You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.


Ceci vous permettra de démontrer sans ambiguïté comment vous avez estimé le niveau de risque, mais vous aidera aussi à actualiser votre évaluation tout en conservant une trace de toutes les modifications apportées.

This will enable you to demonstrate unambiguously how you estimated the level of risk, and it will also help you to update your assessment while keeping track of all changes.


L'une des suggestions qui est le moins bien accueillie quand je m'adresse aux politiciens est implicite dans la question de savoir ce qui serait exigé de vous, sur le plan de l'éthique, en tant que décideurs de notre futur système de santé, si vous étiez tout aussi assujettis que les autres citoyens aux conditions fondamentales d'accès au système.

One of the most unpopular suggestions I have made to politicians is implicit in the question of whether it would be ethically required of you, as the decision makers about what will constitute our Canadian health care system, to be absolutely subject, as any ordinary citizen would be, to the basic access to that system?


Vous avez indiqué que vous étiez tout à fait en faveur de ce projet de loi.

You have indicated very strong support for this bill.


En mai 1997, le taux de chômage dans la circonscription du député—et c'est incroyablement pertinent—était de 8,1 p. 100. Monsieur le Président, en mai 1997, vous étiez tout comme moi occupé à faire campagne.

The unemployment rate—and this is incredibly relevant—in that member's riding was 8.1% in May 1997. Mr. Speaker, you were out on the hustings and so was I in May 1997.




Anderen hebben gezocht naar : vous n'y étiez pas     vous n'étiez tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous n'étiez tout ->

Date index: 2025-08-12
w