Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Vous n'avez pas le droit de vous tromper

Traduction de «vous n'avez certes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vous n'avez pas le droit de vous tromper

you can't make an error


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Comuzzi, tout comme moi et d'autres probablement, a gloussé, car si vous habitez dans les plus petites localités du Canada, vous n'avez certes pas l'impression que la situation s'est améliorée.

Mr. Comuzzi chuckled, as did I and I'm sure others probably did, because if you're in the smaller centres in Canada, you certainly don't feel as if you're light-years away from it.


Vous avez certes entendu des propos sur les dispositions épidémiologiques face à l'introduction du VIH, de l'hépatite C et du virus du Nil.

No doubt you have heard people comment about epidemiological considerations in light of HIV, Hepatitis C and the West Nile virus.


M. Sadik : Vous avez certes replacé ce dossier dans son contexte, sénateur Buchanan.

Mr. Sadik: You have brought reality to bear on the issue, Senator Buchanan.


Le sénateur Cordy: Vous nous avez certes fourni beaucoup d'information.

Senator Cordy: You have certainly given us much information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous nous avez demandé de vous protéger parce que vous estimez que vous avez été obligé de quitter votre propre pays pour cause de persécution, de guerre ou de risque de préjudice grave.

You have asked us to protect you because you consider that you have been forced to leave your own country due to persecution, war or risk of serious harm.


Il pourra vous être demandé de prouver que vous avez passé du temps en dehors des pays de Dublin, par exemple au moyen d’un cachet sur votre passeport, d’une décision d’éloignement ou de retour ou de documents officiels qui montrent que vous avez vécu ou travaillé en dehors des pays de Dublin.

You may be asked to provide evidence of your time spent outside the Dublin countries, for example a stamp in your passport, a return or removal decision or official papers showing that you lived or worked outside the Dublin countries.


Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.

If you were present in the past in one of the Dublin countries and since then you left the region of Dublin countries before you came to this country, you must tell us.


Vous avez le droit de savoir pourquoi vous avez été arrêté ou êtes détenu et quelle est l’infraction que l’on vous soupçonne ou que l’on vous accuse d’avoir commise.

You have the right to know why you have been arrested or detained and what you are suspected or accused of having done.


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez in ...[+++]

In the case of a contract for the provision of services or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating, insert the following: ‘If you requested to begin the performance of services or the supply of water/gas/electricity/district heating [delete where inapplicable] during the withdrawal period, you shall pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in compari ...[+++]


Le sénateur Callbeck : Vous avez, certes, apporté des changements sur des points techniques, mais les groupes auprès desquels vous avez diffusé l'avant-projet de loi vous ont-ils fait part de sérieuses préoccupations?

Senator Callbeck: The changes you made were technical, but were any major concerns addressed by the groups who received this draft legislation?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous n'avez certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous n'avez certes ->

Date index: 2022-01-30
w