Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous mentionner d'abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous voulez examiner des modèles de négociation de traités différents, en particulier ceux qui, comme je l’ai mentionné, abordent de plus en plus des questions réglementaires, vous pourriez vous tourner vers le processus onusien; il y a notamment la Convention sur la diversité biologique ou le Protocole de Kyoto.

If you want to look at alternative models for negotiating treaties, especially ones that, as I said, increasingly deal with regulatory matters, you could look at the UN process, say, the Convention on Biological Diversity or the Kyoto protocol.


Je voudrais vous demander de revenir au sein de notre commission et en commission des affaires étrangères lorsque vous aurez procédé à l’évaluation du système, et de revenir devant cette Assemblée, afin que nous puissions analyser et aborder le sujet que je viens de mentionner.

I would ask you to come back to our committee and to the Committee on Foreign Affairs when you have carried out the evaluation and then please come back to this House, and let us have an evaluation and a discussion on the topic I mentioned.


Tout d'abord, si vous voulez présenter à nouveau des éléments des projets de loi C-26 et C-27, comme vous l'avez mentionné, je peux vous assurer que je n'ai pas trouvé grand-chose de bon dans le projet de loi C-26.

First, if you're going to reintroduce elements of Bill C-26 and Bill C-27, as you said, I can tell you that I found little merit in Bill C-26.


Lorsque vous nous dites que vous ne vous opposez pas aux consignes sur les canettes et à quel point le programme d’action environnementale s’est avéré être un défenseur vigoureux de la réutilisation, je me demande réellement pourquoi l’Union européenne ne fait pas ce qui vient d’être mentionné et n’introduit pas une harmonisation. Nous ferions de ce fait une déclaration sur notre volonté d’améliorer l’environnement et aussi d’augmenter la réutilisation des emballages, tout d’abord parce qu’elle joue un véritable rôle écologique et, en ...[+++]

When you tell us how you are not opposed to deposits on cans, and how the environmental action programme has shown you to be a firm advocate of reusability, I really do ask myself why we in the European Union do not do what has just been referred to, and introduce harmonisation, thereby making a statement about our desire to improve the environment and also to increase the reuse of packaging, firstly, because it really does play an ecological role, and, secondly, because reusability – as we know – makes jobs safer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelez-vous les mises à jour de la politique de défense et dites-vous que ce sont certaines des questions que nous devrons aborder (2210) Mme Nancy Karetak-Lindell: Madame la présidente, le ministre a mentionné plus tôt un point très important pour les gens du Nord, soit le nettoyage des sites du réseau DEW.

Remember the defence updates, and those are some of the issues that we will have to look at (2210) Ms. Nancy Karetak-Lindell: Madam Chairman, something also very important to the north, the minister mentioned a bit about it earlier, is the DEW line cleanups.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord vous présenter mes excuses : dans mon introduction, je n'ai pas mentionné Mme Jensen, et je voudrais la féliciter pour son excellent travail.

– Mr President, first I would like to apologise: in my introduction I did not mention Mrs Jensen, and I would really like to congratulate her on an excellent job.


En ce qui concerne la dernière partie de votre question, dans laquelle vous me demandez si j'estime qu'il est approprié, pour le parti que vous avez mentionné, d'avoir restreint son Árd Fheis, laissez-moi d'abord vous préciser que je ne suis pas toutes les affaires des petits partis de l'Union européenne.

With regard to the last part of your question as to whether I believe it is appropriate for the political party you identify to have restricted its Árd Fheis, firstly let me say that I do not follow the affairs of all small parties in the European Union.


En ce qui concerne la dernière partie de votre question, dans laquelle vous me demandez si j'estime qu'il est approprié, pour le parti que vous avez mentionné, d'avoir restreint son Árd Fheis , laissez-moi d'abord vous préciser que je ne suis pas toutes les affaires des petits partis de l'Union européenne.

With regard to the last part of your question as to whether I believe it is appropriate for the political party you identify to have restricted its Árd Fheis , firstly let me say that I do not follow the affairs of all small parties in the European Union.


D'abord, vous avez mentionné que vous étiez des utilisateurs du système.

First, I said we're utilizing Transport Canada.


Vous avez parlé un peu du fait que vous ne suivez pas les prix, et cetera, et vous avez mentionné qu'il était important d'aborder cette question en comparant des pommes avec des pommes.

You have talked a bit about the fact that you do not track prices, et cetera, and you have made the comment that it is important we tackle this by comparing apples to apples.




Anderen hebben gezocht naar : vous mentionner d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous mentionner d'abord ->

Date index: 2023-07-16
w