Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui êtes-vous
Qui-est-là
Signal qui est là?
Vous aviez la parole
WRU

Vertaling van "vous l'aviez signalé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]

enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]


Si vous découvrez un incendie (Signal simple avec communication vocale)

If You Discover a Fire (Single Stage with Voice Evacuation)


Si vous découvrez un incendie (Incendie à signal simple)

If You Discover a Fire (Single Stage Fire Alarm System)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons posé la question aux experts de Santé Canada pour arriver à mieux comprendre pourquoi quelqu'un voudrait ainsi mélanger des gènes d'animaux et d'humains, et j'ai constaté que vous aviez signalé que ces hybrides étaient utilisés pour examiner l'expression génétique.

We've been asking the Health Canada experts to shed some light on why anyone would want to mix animal and human genes, and I see here that you've mentioned that they were used for examining gene expression.


Lorsque nous avons introduit le projet de loi C-5, nous avons adapté cette clause, pour en faire un délai de 60 jours et 30 jours, soit au total 90 jours, car vous nous aviez signalé que nous n'avions prévu aucun délai après la période de commentaires pour incorporer des changements avant la finalisation.

When we introduced Bill C-5, we actually changed that particular clause and made it into a 60- and a 30-day period to add up to 90 days, because, as people pointed out to us, we had not left any time after the comment period if there were to be any changes made in finalizing it.


Mme Mary McFadyen: Bien, j'ai dit que, comme vous l'aviez signalé à l'origine, le système créé par l'article 690 de la loi telle qu'elle existe actuellement doit être amélioré.

Ms. Mary McFadyen: Well, the comment I can make to that is that, as you initially said, the present section 690 system does need improvement.


Vous nous avez même signalé que vous aviez déjà modifié l'entente entre le Canada et le Nouveau-Brunswick pour refléter cet engagement.

At your last appearance, you stated that no new tolls would be levied on any future jointly funded highway built with federal money without federal consent. In fact you told us you'd already amended the Canada-New Brunswick highway development to reflect your resolve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Mourani, vous aviez signalé vouloir poser des questions?

Ms. Mourani, you had indicated you wanted to ask some questions.


Je ne pense pas que nous aurions pu faire plus que cela, car les coûts administratifs auraient augmenté, mais je crois que nous avons certainement envoyé le signal que vous aviez demandé.

I do not think we could have done any more than we have, as the administrative costs would increase, but I believe we have certainly sent the signal you called for.


Puisque c’est là votre dernière heure des questions au Conseil, permettez-moi de saisir cette occasion de vous signaler que de nombreux députés de cette Assemblée m’ont dit que vous aviez répondu aux critiques de bonne grâce et que vous-même et l’équipe de fonctionnaires qui vous seconde quitteriez cette présidence avec la réputation d’avoir écouté les députés et de vous être efforcés de répondre à leurs questions.

As this is your last Council Question Time, let me take this opportunity to say what many Members across this House have said to me: that you have answered criticism with good grace and you and your civil service team sitting behind you will leave this Presidency with a reputation for listening to Members and making every effort to answer their questions.


En ce qui concerne Chypre, je veux encore signaler que j'ai expressément déclaré que les questions que vous aviez posées à cet égard étaient de l'ordre de l'hypothèse.

I would add, speaking of Cyprus, that I clearly stated that you were putting hypothetical questions.


- (ES) Madame la Présidente, je voulais vous rappeler que vous aviez dit que le vote précédent était le dernier, et je voudrais également signaler que cette résolution, étant la conséquence d’une malheureuse accumulation de deux questions orales contraire au règlement et aux habitudes, pose des problèmes compliqués à tous les groupes et je ne pense pas que ce soit la meilleure façon de les traiter.

– (ES) Madam President, I would like to remind you that you said that the previous vote would be the last one, and I would also like to point out that this resolution, which is the result of an unfortunate accumulation of two oral questions, in violation of the Rules of Procedure and normal practice, is causing complicated problems in all of the Groups and I do not believe that this is the best way to deal with it.




Anderen hebben gezocht naar : vous aviez la parole     qui êtes-vous     qui-est-là     signal qui est là     vous l'aviez signalé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous l'aviez signalé ->

Date index: 2024-03-18
w