Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez deviné juste

Vertaling van "vous l'aurez deviné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous avez deviné juste

you have hit the nail on the head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui m'agace tout particulièrement, parmi les nombreuses choses qui m'agacent, vous l'aurez deviné, c'est qu'il est impossible de s'attaquer à un problème comme les changements climatiques si on n'en mesure pas bien l'ampleur.

What bothers me, in particular — and there are a number of things, of course — is that one cannot manage a problem such as climate change if one cannot measure it.


Oui, nous parlons d’interdire le mercure dans les baromètres (même si celui-ci constitue un risque très faible), mais dans le même temps, nous encourageons l’utilisation d’ampoules économiques qui contiennent - vous l’aurez deviné - plus de mercure encore.

Yes, we talk about banning mercury in barometers (even though it actually constitutes a very small risk), yet at the same time we are encouraging energy-saving light bulbs which contain, yes, you guessed it, more mercury.


À titre de député néo-démocrate, il a voté en faveur du budget libéral, il y a de cela moins de trois ans, un budget qui accordait des réductions d'impôt ciblées visant, vous l'aurez deviné: les grandes pétrolières.

He was the NDP member who stood in his place and voted for the Liberal budget not three years ago, a budget that gave specific targeted tax cuts, to whom? Big oil.


Comme vous l'aurez deviné, la situation a changé et il faut maintenant faire face à des attaques beaucoup plus impressionnantes et beaucoup plus difficiles à stopper.

You will have guessed that the situation has changed and we have to deal with attacks that are much more impressive and harder to stop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième raison, c'est que plusieurs candidats libéraux veulent se présenter dans la circonscription de Westmount—Ville-Marie, mais le chef libéral a dit non à la démocratie pour nommer un candidat qu'il a lui même choisi et, monsieur le Président, vous l'aurez deviné, c'est également le cas dans au moins quatre autres circonscriptions.

The second reason is that a number of Liberal candidates want to run for the Liberal Party in the riding of Westmount—Ville-Marie, but the Liberal leader has said no to democracy and is appointing his own hand-picked candidate and, Mr. Speaker, in at least four other ridings in Quebec, you guessed it, they are hand picked.


Elle concernait, vous l'aurez deviné, le projet de loi C-17 sur le contrôle des armes à feu.

The legislation-you guessed it-was gun control, Bill C-17.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez deviné juste     vous l'aurez deviné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous l'aurez deviné ->

Date index: 2021-01-22
w