Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous

Vertaling van "vous l'assurer étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer une bonne gestion des rendez-vous

develop cancellation policies | handle appointment administration | book medical appointments | ensure proper appointment administration


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider

Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help


L'assurance-chômage et vous : La déclaration du prestataire

UI and you: your claimant's report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Odina Desrochers: Vous exprimez des craintes, et je crois que vous avez raison lorsque vous dites qu'il serait facile de prendre des renseignements recueillis lors de l'ouverture d'un compte bancaire pour aller vendre des assurances si les banques vendant de l'assurance étaient.La Loi 108 qui a été adoptée au Québec ne pourrait-elle pas être reprise ici, au fédéral?

Mr. Odina Desrochers: You've expressed some concerns and you're right in saying that it would be easy to take the information gathered when a person opens a bank account and use it to sell insurance, if in fact the banks which sold insurance were.Couldn't legislation similar to Quebec's Bill 108 be brought in at the federal level?


M. Werner Schmidt: Si des assurances étaient données, auriez-vous encore la même préoccupation?

Mr. Werner Schmidt: If that were assured, would your concern still be maintained?


J'ai vous ai déjà dit que les coûts des assurances étaient astronomiques.

I said earlier that the cost of insurance is astronomical.


Avez-vous dit que 66 % de la production étaient désormais assurés par des poules élevées en plein air?

Did you say that 66% of production is now free-range?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, vous prétendez que le gouvernement français vous a confirmé qu’il n’y avait pas d’action ciblée dans le cadre de laquelle les droits fondamentaux étaient violés, et d’autre part, vous dites ensuite que vous voulez vous assurer que la France respecte aussi le droit européen.

On the one hand, you state that the French Government has told you that there was no targeted action in which fundamental rights were violated, then, on the other hand, you later say that you want to make sure that France is also complying with European law.


Je voudrais simplement vous rappeler que lorsque la Suède a assuré la présidence en 2001, les articles parus dans la presse étaient exactement identiques à ceux parus en novembre et en décembre 2008. Tout le monde craignait que les eurosceptiques suédois, qui n’ont pas adopté l’euro et ne le souhaitent pas, ne soient pas en mesure de traiter les questions relatives à la monnaie unique, qu’ils ne soient pas capable de mener les discussions relatives à la ratification du traité de Nice, et même qu’ils soient incapables, en tant que memb ...[+++]

I would simply like to remind you that when the Swedish presidency took over in 2001, the articles in the press were just the same as they were in November and December in the European media, doubting whether the Euro-sceptic Swedes, who do not have the euro and do not want it, were capable of tackling the issue of the single currency, whether they were capable of leading discussions on ratification of the Treaty of Nice, and indeed, whether they were capable, as a new country, of leading the European Union at all.


Toutefois, je peux vous assurer que, pour ce que je sais des discussions au Conseil, les différentes craintes au sujet d’une libéralisation complète étaient simplement motivées par les préoccupations stratégiques de certains pays.

But I can tell you that, from what I know of the discussion in the Council, the various fears about going for complete unbundling were simply motivated by strategic concerns in some countries.


Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.

I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.


Non content de ce premier assaut porté à l'endroit du régime, en 1993, M. Valcourt-dont il faut remercier les électeurs de ne pas l'avoir réélu-, porte une deuxième brèche à l'assurance-chômage et on réduit les prestations assurables de 60 à 57 p. 100. Rappelez-vous que, dans les années 1970, les prestations assurables étaient à la hauteur de 70 p. 100. Maintenant, on se retrouve à 57 p. 100 du revenu assurable.

Not content with this initial assault on the program, in 1993 Mr. Valcourt-whom the voters, thankfully, did not re-elect-came back to the charge and lowered benefits from 60 to 57 per cent of insurable earnings. Remember that in the 1970s, benefits were at 70 per cent of insurable earnings.


Le sénateur Moore: Monsieur Spergel, vous disiez qu'en Ontario, les REER administrés par les compagnies d'assurance étaient insaisissables.

Senator Moore: Mr. Spergel, you were saying that, in Ontario, RRSPs with insurance companies are exempt.




Anderen hebben gezocht naar : vous l'assurer étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous l'assurer étaient ->

Date index: 2024-04-26
w