Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si vous envisagez la faillite personnelle ...

Vertaling van "vous envisagez aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si vous envisagez la faillite personnelle ...

Are You Heading for Consumer Bankruptcy?


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Derrek Konrad: Vous envisagez aussi que l'entreprise soit poursuivie par de plus jeunes et manifestement vous voulez que des partenaires plus jeunes s'y intéressent, n'est-ce pas?

Mr. Derrek Konrad: And you are looking at having an intergenerational lifespan for your company and obviously want to bring in other young partners.


Pour ce qui est de votre travail, il consiste essentiellement à recevoir les plaintes des victimes, mais vous envisagez aussi, j'imagine, présenter chaque année au gouvernement une liste de choses qui devraient être changées, dans l'intérêt des victimes.

As far as your work is concerned, it mainly consists in receiving victims' complaints, but I imagine that you would also foresee presenting each year to the government a list of things that should be changed, in the interest of victims.


Je serais curieux de savoir si vous envisagez de rédiger un programme de travail pour le BERT, avec des objectifs et un calendrier convenu, afin que nous puissions réaliser de nets progrès au niveau de la coopération interétatique aussi.

I would be interested to hear whether you have any plans to draft a work programme for BERT with agreed objectives and an agreed timetable so that we can make clear progress as regards inter-state cooperation as well.


renseignez-vous toujours sur les différentes formules existantes et, si vous voyagez régulièrement, envisagez la possibilité de changer d’opérateur tout en gardant votre numéro, vérifiez le prix d’un appel vers votre pays d’origine et celui de la réception d’appel, apprenez comment sélectionner manuellement les opérateurs les moins chers dans votre pays de destination, vérifiez s’il est possible de passer d’une formule de prépaiement à une formule de post-paiement en vacances, n’oubliez pas de désactiver votre messagerie vocale si vous ne comptez pas l’utiliser à l’étranger, envisagez la possibilité d’acheter une carte SIM locale, envisa ...[+++]

always check for different packages and if you a regular traveller consider switching operator while retaining the same number, check the cost for making a call back home and also for receiving a call, learn how to manually select operators with the lowest tariffs in your destination country, check whether it's possible to switch from pre-paid to post-paid while on holiday, remember to de-activate your voice-mail if you are not going to make use of this service while roaming, consider buying a local SIM card, consider sending SMS messages instead, but beware that these can also cost considerably more to send and receive than your ho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, si vous envisagez de voter contre la Commission proposée le moment venu, n’oubliez pas que cela aussi retardera sensiblement l’évolution du processus de Lisbonne, ce dont on se passerait bien.

Ladies and gentlemen, if you are planning to vote against the proposed Commission later on, bear in mind that this will be another factor causing considerable delay to the evolution of the Lisbon process, and people can really do without that.


J'ai aussi remarqué les nouvelles perspectives de coopération que vous envisagez avec le Maroc.

I have also been interested to note the new avenues for cooperation that you are exploring with Morocco.


Néanmoins, je pense aussi avoir mis le doigt sur une contradiction de la politique énergétique interne à l'Union européenne dans son ensemble si vous considérez que dans les cas cités, la sécurité ne peut finalement résulter que de l'arrêt - et je vous approuve - et que par contre, en ce qui concerne des centrales nucléaires similaires dans la CEI, vous envisagez de garantir la sécurité par la modernisation et la promotion de ces mesures de sécurité par l'Union européenne.

However, I also believe that I am forced to protest, and perhaps this has something to do with the undecidedness of energy policy within the European Union, if in the cases in question you ultimately see safety in terms of shutdown, with which I agree, yet when it comes to comparable power stations in the CIS States you want to ensure safety by upgrading and by the European Union promoting safety measures.


Vous envisagez aussi qu'à la demande d'autres transporteurs, on puisse obliger un transporteur dominant à céder des créneaux dans un certain nombre d'aéroports du pays.

You've also raised the issue of forcing a dominant carrier, on demand from other carriers, into a sufficient number of slots at different airports across the country.




Anderen hebben gezocht naar : se préparer non s'inquiéter     vous envisagez aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous envisagez aussi ->

Date index: 2024-04-13
w