Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est l'impression que vous me donnez.

Traduction de «vous donnez l'impression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous dites à la page 3 que le projet de loi vous donne l'impression que vous complotez avec les auteurs de la pornographie et, à la fin de votre mémoire, vous donnez deux trucs pour ne pas que la loi s'applique ou pour contourner la loi.

You say on page 3 that the bill gives you the impression that you are conspiring with pornographers and, at the end of your brief, you offer two ways to prevent the bill from applying or for circumventing the law.


C'est l'impression que vous me donnez.

That's the impression I draw from what you're saying.


− (ES) Monsieur le Président, les informations que vous nous donnez sont correctes, mais nous, en tant que députés européens, et plus certainement encore les citoyens européens, avons l’impression qu’il existe une lacune très dangereuse dans le droit communautaire.

- (ES) Mr President, the information that you are giving us is correct, but we as Members of this House, and most definitely the citizens of Europe, get the impression that there is a very dangerous gap in Community law.


Vous donnez l’impression que les législateurs européens donnent aux enfants des jouets empoisonnés, alors qu’en réalité c’est exactement le contraire.

You are giving the impression that European legislators are giving children poisonous toys, when the very opposite is the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donnez-nous cette impression aujourd’hui et vous aurez saisi le vrai message à envoyer aux citoyens ordinaires.

Give us that impression today and you have the real message for ordinary people.


Si vous dites « Écoutez, cela pourrait me poser un problème si un représentant de Transports Canada comparaît avec vous », vous donnez l'impression que vous aimeriez structurer l'information que pourraient donner des porte-parole de Transports Canada.

If you were to say, listen, I'll have an issue with a Transport official appearing with you, the impression is that you would like to structure whatever information is coming forward from Transport officials.


Je voudrais vous dire que vous donnez l’impression d’être membre du Parlement depuis de nombreuses années, vu votre maîtrise de la situation.

I would like to say that you give the impression of having been an MEP for many years given your mastery of the situation.


Le sentiment est que vous essayez de tirer les leçons de l’échec de Cancun, mais vous donnez en même temps l’impression de ne faire que la moitié du chemin et de le faire à reculons.

The feeling is that you are trying to learn the lessons from the failure of Cancún, but at the same time you give the impression of only going halfway and of doing so backwards.


On est obligé de présenter des motions comme celle du député de Sydney—Victoria afin de dire au gouvernement: «Si vous êtes injuste, pourri jusqu'à la moelle, ne donnez pas aux gens l'impression que vous l'êtes.

It takes motions such as the one by the member for Sydney—Victoria to say to the government “If you are unfair, rotten to the core, do not give people that impression.


Le danger, c'est que si vous assurez des services uniquement par Télésanté, vous donnez encore plus l'impression que le problème de santé mentale est propre au client ou au patient, dans la mesure où le professionnel à l'autre bout ne voit rien du contexte dans lequel vit le patient ou dans lequel il va se retrouver après le traitement.

The danger is that if you provide service only by telehealth, it reinforces the impression that the mental health problem dwells in that individual client or patient if the professional at other end of the TV link sees nothing of the context in which that person lives or the context they will be returning to following treatment.




D'autres ont cherché : vous donnez l'impression     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous donnez l'impression ->

Date index: 2022-09-09
w