Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner l' exemple
Donner l'exemple
Donner le ton
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous

Vertaling van "vous donner l'exemple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner l' exemple [ donner le ton ]

credit a pace-setter


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous donner des exemples de types de projets qui pourraient, à l'avenir, bénéficier de ce nouveau type de financement?

Can you give examples of types of projects that might in the future benefit from this new type of financing?


Pouvez-vous donner quelques exemples de cas dans lesquels un projet EFSI a combiné un financement par l’EFSI et des capitaux privés, voire d'autres fonds de l'UE?

Can you give some examples of where an EFSI project has combined EFSI finance with private capital, and indeed with other EU funds?


Pour finir, juste pour vous donner un exemple, vous pourriez proposer une option—et je vais simplement vous soumettre l'option que j'ai utilisée ici purement à titre d'exemple.

Finally, just to give you an example, you would come up with an option—and I will just throw out the one option that I used in here purely as an example.


Je pourrais donner exemple après exemple, monsieur le président; vous ne pouvez avoir un débat approfondi avec une limite de deux minutes.

It's example after example, Chair; you cannot limit thorough debate to two minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels sont les principaux obstacles juridiques à la mobilité que vous avez rencontrés Veuillez donner des exemples concrets.

What are the main legal obstacles to mobility that you have encountered? Please give concrete examples.


Pouvez-vous donner des exemples de bonnes pratiques pour surmonter les obstacles juridiques à la mobilité?

Can you provide examples of good practice in overcoming legal obstacles to mobility?


Permettez-moi de vous donner un seul exemple concret : selon l'Agence européenne pour l'environnement, 10% de tous les cas de maladies respiratoires chez l'enfant (quand vous toussez ou que vous avez le nez qui coule) sont causés par la pollution atmosphérique.

Let me give you just one concrete example: 10% of all cases of children's respiratory illness are caused by air pollution, according to the European Environment Agency.


Permettez-moi de vous donner trois exemples au niveau international : si vous voyagez en Guinée équatoriale, vous vous rendrez compte que la délégation de la Commission sur place est celle de la Commission des Communautés européennes et non de l’Union européenne ; si vous écoutez notre représentant auprès des Nations unies, vous constaterez qu’il est représentant des Communautés européennes et non de l’Union ou, même, vous pourrez voir avec satisfaction qu’il existe un engagement de la part de l’ensemble de l’Europe afin d’approuver à très court terme le protocole de Kyoto et vous vous rendrez compte que ce n’est pas l’Union européenne ...[+++]

I would now like to give you three examples of this in an international setting. We could go to a country such as Equatorial Guinea and see that the Commission delegation there is the Commission of the European Communities and not that of the European Union; we can listen to our representative in the United Nations and notice that he or she is from the European Communities and not the European Union, or, we see that a commitment made by a united Europe to very speedily endorse the Kyoto Protocol is not in fact endorsed by the European Union but the European Communities.


C'est à vous de donner le "bon exemple" et de montrer que l'objectif peut être atteint si la volonté politique existe et si vous êtes prêts à marcher dans les traces des pères fondateurs de l'Europe.

It is for you to “set a good example” and show that the goal can be reached if the political will is there and you are ready to follow in the footsteps of Europe's founding fathers.


Comme je n'aurais pas assez de cinq minutes pour vous donner tous les exemples que je veux vous donner, je vais vous en donner seulement quelques-uns.

Since I won't have enough five-minute rounds to mention all the examples, I will just highlight a few of them.




Anderen hebben gezocht naar : donner l' exemple     donner l'exemple     donner le ton     se donner rendez-vous     se fixer rendez-vous     vous donner l'exemple     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous donner l'exemple ->

Date index: 2021-03-24
w