Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous disposez d'autorisations " (Frans → Engels) :

Vous êtes en mesure d'identifier des cibles canadiennes du moment que vous disposez d'une autorisation ministérielle.

You are able to identify Canadian targets if you have a ministerial authorization.


Si l'on vous a autorisé des crédits, si vous avez un plan d'affaires et si vous passez des contrats, il est certain que si vous ne disposez pas de suffisamment d'argent alors il faudra apporter des modifications à ces contrats.

If you have money authorized, you have a business plan, and you enter into contracts, obviously if you don't have enough money then you have to make adjustments to those contracts.


M. Harper: Vous avez besoin d'une autorisation, et pour l'obtenir, vous devez démontrer jusqu'à nouvel ordre à la banque centrale, ou éventuellement au nouvel organisme de réglementation, premièrement, que vous disposez d'un capital de 50 millions de dollars australiens; deuxièmement, que vous pouvez ouvrir un compte de règlement des opérations de change, c'est-à-dire un compte-chèques auprès de la banque centrale pour pouvoir compenser vos fonds; troisièmement, que vous avez mis en place, à la satisfaction de l'organisme de régleme ...[+++]

Mr. Harper: You need an authority, and to get an authority, you must demonstrate to the central bank, at the moment, or the new regulator that, first, you have a capital of $50 million Australian; second, that you can obtain an exchange settlement account, that is to say, a cheque account with the central bank, in order to clear your funds; and third, it must be demonstrated that you have risk-management systems in place which the regulator regards as adequate to the lines of business in which you propose to engage.


Le sénateur Day : Quand vous dites que vous en avez besoin, cela veut dire que vous avez une mission à remplir ou une tâche à effectuer et que vous ne disposez pas du personnel autorisé et à plein temps de la force régulière qu'il faudrait?

Senator Day: When you say that you have the requirement, you have a mission, a job requirement, and you do not have the authorized, full-time, regular force personnel to do the job requirement?


On peut lire au bas de la page que vous disposez d'autorisations totalisant 165 740 000 $ dans le crédit 30, mais vous demandez quand même d'autres montants, par exemple 70 millions de dollars. Je suppose qu'il s'agit d'une crise humanitaire imprévue que vous n'aviez pas dans vos plans.

It says at the bottom of the page that you have a total of $165,740,000 in total authorities available to you within the vote, yet you are here asking, for example, for $70 million for — I would assume because you had not planned for it — an unplanned humanitarian crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous disposez d'autorisations ->

Date index: 2024-09-21
w