Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "vous dire qu'environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, ces avantages en termes de sécurité énergétique feraient augmenter les coûts globaux du système énergétique de 2 069 milliards à 2 181 milliards d’euros par an, c’est-à-dire d’environ 112 milliards d'euros par an entre 2011 et 2030.

These benefits in terms of energy security would, however, come with a hefty increase in overall energy system costs increasing from €2069 to €2181bn per annum, i.e. by approximately €112 bn annually in the period 2011 to 2030.


Selon les estimations, un objectif de % d'économies d'énergie ferait passer le coût moyen annuel du système énergétique de milliards à milliards d’euros (sur la période -), c'est-à-dire d'environ milliards d’euros par an, soit %.

A 25% energy savings target is estimated to increase the annual average cost of the energy system from €2067 billion to €billion per annum (2011-2030), i.e. by approximately €2 billion per annum, or 0.09%.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe en a vraiment besoin si elle veut rester parmi les premiers au monde. Ces services ont une valeur financière très importante: 200 millions d'euros par an, ce qui veut dire qu'environ 3 à 4 % de la croissance économique dépend de la disponibilité d'une quantité suffisante de spectre.

These services have a huge financial value: EUR 200 million annually, which is to say, that around 3 to 4% of economic growth depends on there being enough spectrum.


Le jour où je m’y trouvais, c’est-à-dire hier, environ 1 200 sauveteurs de la protection civile, des départements environnement, santé et police, étaient sur le terrain où ils travaillaient d’arrache-pied.

The day I was there, yesterday, there were around 1 200 rescuers from the civil protection, environment, health and police departments working tirelessly on the ground.


Lors de votre arrestation ou de votre détention, vous devez dire à la police si vous souhaitez qu’un tiers, par exemple un membre de votre famille ou votre employeur, soit prévenu de votre détention.

When you are arrested or detained, you should tell the police if you want someone to be informed of your detention, for example a family member or your employer.


Il n'empêche que nous aurons des décennies de retard par rapport à l'aérien et que nous avons touché là à l'immense conservatisme du monde ferroviaire européen: son immense résistance aux droits des passagers qui, finalement, aura été levée parce que nous avons accepté des dérogations qui peuvent nous amener à une mise en œuvre dans quinze ans, c'est-à-dire 2023 environ.

Nonetheless, we are lagging decades behind air transport in this respect, and the obstacle we encountered was the tremendous conservatism of the European railway world: its tremendous resistance to passengers’ rights – which was in the end overcome because we agreed to derogations that may leave us looking at implementation in 15 years’ time, around 2023.


Les laiteries perçoivent d’ores et déjà des agriculteurs, au titre de pénalités, des avances d’un montant de 20 groszy par litre de lait, c’est-à-dire 20 % environ de sa valeur.

Dairies are already receiving advance penalty payments from farmers of 20 groszy a litre of milk, which is around 20% of its value.


Les laiteries perçoivent d'ores et déjà des agriculteurs, au titre de pénalités, des avances d'un montant de 20 groszy par litre de lait, c'est-à-dire 20 % environ de sa valeur.

Dairies are already receiving advance penalty payments from farmers of 20 groszy a litre of milk, which is around 20% of its value.




Anderen hebben gezocht naar : vous dire qu'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous dire qu'environ ->

Date index: 2024-10-23
w