Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive

Vertaling van "vous demandons d'appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pressons le comité de reconnaître les avantages que cette disposition offre au secteur céréalier et à la réputation du Canada sur le marché international et nous vous demandons de l'appuyer dans le rapport que vous présenterez au Sénat.

We urge the committee to recognize the benefits of this provision to the grain industry and to Canada's reputation on the international market by endorsing it in your report to the Senate.


Nous proposons soit de s'appuyer sur la Banque centrale européenne, soit que, volontairement, la BEI puisse s'appuyer sur la nouvelle Autorité bancaire européenne, avec ou sans la participation d'un ou de plusieurs régulateurs et, Monsieur le Commissaire, nous vous demandons de faire des propositions.

We propose that this supervision be carried out either by the European Central Bank, or, on the basis of a voluntary approach by the EIB, by the new European Banking Authority, with or without the involvement of one or more regulators, and we call on you, Commissioner, to make proposals.


Nous vous demandons à vous et au Parti libéral de ne PAS appuyer la mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Colombie.

We are asking you and the Liberal Party of Canada to NOT support the implementation of the Canada-Colombia Free Trade Agreement (CCFTA).


Nous avons déposé trois amendements sur l’écotechnologie, la crise énergétique et le monde en développement, et nous vous demandons de les appuyer.

We have tabled three amendments on environmental technology, the energy crisis and the developing world, and we would ask you to support them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.nous vous demandons d'appuyer notre point de vue et vous pressons de contribuer à l'adoption de la mesure législative qui fera en sorte que notre drapeau sera honoré dans le respect et la dignité qu'il mérite.

.we ask your support of our views, and urge you to help implement the legislation required to ensure our flag will be honoured with the respect and dignity it deserves.


Nous vous demandons donc, pour ces raisons fondamentales, et pour préserver aussi l'intérêt du consommateur sur le marché européen par le maintien d'une juxtaposition des flux en provenance de l'Union, des pays ACP et des pays tiers, dans la durée et dans le cadre d'une vraie concurrence s'appuyant sur un nombre d'opérateurs suffisant, d'accepter l'ensemble des amendements proposés.

I congratulate and thank Mr Dary. For those fundamental reasons, and to protect the interests of consumers on the European market by maintaining a juxtaposition of flows from the Union, the ACP countries and third countries, in the context of genuine and sustained competition based on an adequate number of operators, we ask you to accept all the proposed amendments.


Nous vous remercions de nous avoir donné l'occasion d'exprimer nos réserves sur ce projet de loi et nous vous demandons instamment de recommander au ministre des Affaires indiennes et du Nord de travailler en étroite collaboration avec les Premières nations pour élaborer ou appuyer d'autres mesures non législatives ou communautaires pour régler cette question très importante et très urgente.

We thank you for providing us with this opportunity to hear our concerns with this bill, and we strongly urge to you to recommend to the Minister of Indian and Northern Affairs to alternatively work in close partnership with First Nations to develop and/or recognize other, non-legislative and/or community-driven measures to address this very important and pressing issue.


Mesdames et messieurs les sénateurs, nous vous exhortons à modifier le projet de loi de façon à maintenir le régime de reproduction mécanique et nous vous demandons de recommander l'élimination de l'article 34 du projet de loi afin de maintenir l'équilibre essentiel entre les intérêts des créateurs et des utilisateurs des œuvres que le gouvernement prétend appuyer, ce que nous serions certainement prêts à croire.

Senators, we urge you to amend the bill to leave the existing broadcast mechanical regime in place and we ask that you recommend the deletion of clause 34 of the bill and maintain the vital balance between the interests of creators and users of works which government claims to support and which would certainly believe in.




Anderen hebben gezocht naar : directive     vous demandons d'appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demandons d'appuyer ->

Date index: 2023-09-12
w