Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter la position assise du garde-à-vous
Se mettre au garde-à-vous en position assise

Vertaling van "vous demanderais d'adopter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adopter la position assise du garde-à-vous [ se mettre au garde-à-vous en position assise ]

sit to attention [ sit at attention ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous demanderai: «doit-on adopter l'article 14?» Il suffit qu'une seule personne me dise à voix haute «adopté» et que personne ne me crie «pull it» ou «retirez-le», et je le considérerai comme adopté.

I will ask “shall clause 14 carry?” If I hear one person say “carried” and there's no one yelling out “pull it” or “retirez-la”, I will consider that it has been carried.


Le sénateur Merchant : Comme mes questions étaient presque identiques à celles que vous a posées le sénateur Cordy, je ne vous demanderai pas pourquoi vous avez adopté un barème forfaitaire, puisque vous venez de nous l'expliquer.

Senator Merchant: My questions were almost identical to Senator Cordy's, so I will not go to the flat-fee rationale since you explained it.


Je vous demanderai une fois encore d’examiner d’ici demain s’il ne serait pas plus judicieux que nous adoptions une résolution ensemble, comme une grande communauté, plutôt que d’adopter une résolution à une faible majorité, comme ce serait actuellement le cas.

I would ask you, once again, to consider overnight whether it would not really make more sense for us to adopt a resolution together, as a broad community, rather than adopting one with a narrow majority as would be the case at present.


Néanmoins, étant donné que les députés polonais de cette Assemblée et le parti populaire européen soutiennent l’adoption d’une résolution commune demain par ce Parlement, je vous demanderai, Monsieur Schulz, d’accepter de changer de position, pour que votre parti et vous-même puissiez voter en faveur de ce que nous souhaitions à l’origine, à savoir une déclaration claire selon laquelle les nazis étaient des nazis allemands.

Nonetheless, given that the Polish Members of this House and the European People’s Party support the adoption of a joint resolution tomorrow by this House, I would ask you, Mr Schulz, to agree to adopt a different position, so that you yourself and your party can vote in favour of what we originally wanted, namely a clear statement to the effect that the Nazis were German Nazis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, s'il est toujours nécessaire de considérer sérieusement l'adoption des dispositions sur le transport aérien contenues dans le projet de loi C-26, je vous demanderais de tenir compte de nos observations concernant les deux articles qui nous consternent le plus.

Nevertheless, if the need remains to seriously consider moving on Bill C-26's air transport provisions, I would ask that you consider our comments regarding the two sections that cause us the greatest consternation.


Je vous demanderais cependant de me dire si mon interprétation est la bonne, à savoir que la France, en tant que pays assurant la présidence de l'Union, ne compte prendre aucune nouvelle mesure en vue de l’adoption de la taxe Tobin, ou bien si le problème n’est pas tant celui de la volonté politique, mais tout simplement du fait que vous, du côté gauche de la salle, en êtes aussi arrivés à la conclusion que c’était impossible.

I would like to ask you, however, if I have interpreted things correctly in my understanding that France, in her role as President of the Council, has no intention of proposing new measures to adopt the Tobin tax, or do I take it that in this it is not so much a question of political will but simply that you also there on the left side of the House have come to the conclusion that it is impossible?


Je ne vous le reproche évidemment pas directement, dans la mesure où vous venez d’assumer la présidence, mais je vous demanderais d’adopter des décisions beaucoup plus énergiques et plus frappantes.

I clearly cannot blame you for this, since you have just taken over the Presidency, but I would ask you to adopt much more energetic and forceful decisions.


Nous nous réjouirions de pouvoir adopter avec vous une forme de collaboration différente sur le plan institutionnel mais reposant sur la même base que celle avec la Commission qui a déclaré qu'elle se présenterait devant le Parlement et les commissions à chaque fois que ceux-ci le demanderaient.

We would be highly delighted if there could be a form of cooperation with you which, although institutionally different, is on the same basis as that with the Commission, which has stated that it will attend Parliament and the committees whenever it is asked to by the Parliament.


M. Wappel: C'est possible. Mais, s'agissant d'un projet de loi qui a été adopté, je vous demanderais s'il existe deux possibilités d'opter pour celle qui permettrait l'adoption du projet de loi par les deux chambres et de laisser à la Cour suprême le soin de décider, dans une situation de fait particulière, dans une affaire donnée, s'il s'agit bien d'une violation, premièrement et, deuxièmement, si tel est le cas, le projet serait-il valide en vertu de l'article premier?

Mr. Wappel: That may be but, when we are dealing with a bill that has been passed, I would ask, if there are two possibilities, that you accept the possibility that would permit passage of the bill through both chambers and leave it to the Supreme Court to decide, on a proper fact situation, in a proper case, first, if it is indeed a breach; and, second, if it is, would section 1 save it?


Le processus que nous aimerions voir adopter par le comité, avec tout le respect que je vous dois, est davantage de consultation avec les divers groupes des collectivités qui sont prêts à venir faire part de leur point de vue; la consultation avec des experts indépendants qui viendraient identifier les problèmes et qui nous demanderaient de retourner à la table pour discuter.

The process we would like to see from this body, with respect, is much consultation with the different groups in the communities who want to come and give their views; consultation with independent experts to identify the issues and send us back to the table.




Anderen hebben gezocht naar : vous demanderais d'adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demanderais d'adopter ->

Date index: 2023-01-04
w