Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne-éclair de demande de fonds
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous

Vertaling van "vous demande d'éclairer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


campagne-éclair de demande de fonds

fund raising blitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aurais aussi des demandes sur la façon dont vous avez fonctionné, pour m'éclairer personnellement et pour éclairer le comité sur les façons de faire lorsque d'autres délégations vont se rendre dans des pays étrangers en mission d'établissement des faits comme dans ce cas-ci, et peut-être même pour nous éclairer, nous qui devons continuer notre travail sur le Chiapas, puisque cela semble être, pour le ministre des Affaires étrangères, une façon de procéder que de créer de telles délégations ou missions parlementaires et ministérielle ...[+++]

I also have questions about the way you operated, to shed light on this for me personally and to clarify for the committee how things will be done when other delegations go to foreign countries on fact-finding missions, as was the case here, and perhaps even to help those of us who must continue our work on Chiapas, since for the Minister of Foreign Affairs the way to go seems to be to create such delegations or parliamentary and ministerial missions.


Vous n'avez peut-être pas les chiffres sous la main, mais je me demande si vous pourriez nous éclairer sur l'importance économique de l'ensemble du projet.

I realize you might not have the figures with you now, but I wonder whether you could enlighten us on the importance of the economics of the whole project.


Vous m'avez demandé de vous éclairer sur la portée constitutionnelle de la motion du sénateur Corbin dont votre comité a été saisi le 19 octobre 2006, et dont le libellé est le suivant :

You have asked me to provide some clarification as to the constitutional scope of the motion introduced by Senator Corbin and brought before your committee on October 19, 2006. The motion reads as follows:


À notre conseil de santé, nous discutions des suites juridiques éventuelles en cas de consentement insuffisamment éclairé et je vous demande si le simple fait de signer au bas d'un permis de conduire, oui ou non, constitue un consentement éclairé?

With that in mind, from a health board context—and we talked about the legal suits that might be incurred and so on if there was not proper informed consent—is simply signing the back of a driver's licence, yes or no, informed consent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez de reprendre l’exemple des sacs à main, je suppose que les tanneurs devront à ce moment-là demander aux fabricants de fermetures éclair et de boucles de vérifier l’identité des acheteurs de ces sacs?

If I may return to the subject of handbags, I take it that a tanner might have to ask a manufacturer of zips and buckles to check the identity of the people that are buying those bags?


Monsieur le Président, je vous demande de tenir compte de toutes ces questions car, bien franchement, il s'agit d'amendements centraux et essentiels à l'étude du projet de loi (1010) Le Président: Le député de Calgary-Ouest pourrait peut-être éclairer le Président en lui disant de quels amendements il parle.

Mr. Speaker, I would ask you to take all those things into consideration because frankly these are central and key amendments to the consideration of the bill (1010) The Speaker: Perhaps the member for Calgary West could enlighten the Chair by indicating which amendments he is speaking about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande d'éclairer ->

Date index: 2022-05-15
w