Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès AMICUS à vous d'agir!
Accès AMICUS à vous d'agir
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Destiné à agir sur la demande

Vertaling van "vous demande d'agir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract




Accès AMICUS : à vous d'agir!

Access AMICUS: Sign On!


destiné à agir sur la demande

demand side management (DSM)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous ai demandé de consulter les parties prenantes et les Canadiens, et je vous ai demandé d'agir rapidement.

I asked you to consult with stakeholders and Canadians, and I asked you to do it really quickly.


Nous avons peut-être des divergences d'opinions sur la façon d'agir, mais je vous le demande, sénateur Cowan : alors que, pour ma part en tout cas, j'avais la nette impression que, dans une grande mesure, nous avions le même argumentaire il y a un mois, comment pouvez- vous aujourd'hui demander que nous nous précipitions?

We possibly have differences of opinion as to how to achieve that. But I ask you, Senator Cowan: When I at least clearly felt that to a large extent we were making the same argument a month ago, how can you today say let's just go into this gung-ho?


Le sénateur Carignan : Sénateur, nous ne commentons pas les questions de sécurité nationale et, comme je vous l'ai dit, et je vais vous le répéter à chacune des questions que vous allez me poser à ce sujet, en vertu de la loi, le Centre de la sécurité des télécommunications du Canada ne peut cibler les Canadiens, car, en vertu de loi, cet organisme ne peut pas non plus demander à nos partenaires internationaux d'agir d'une façon qui contourne les lois du Canada.

Senator Carignan: As you know, Senator, we do not comment on national security issues. I have said it before and I will say it every time you ask me a question about this: according to the law, Communications Security Establishment Canada cannot spy on Canadians and, according to the law, that organization cannot ask our international partners to do anything that circumvents Canadian laws.


Je ne peux pas comprendre cela. Quand je vous demande d'examiner une plainte, je ne vous demande pas de la régler, de faire une enquête ni d'agir comme médiateur.

When I'm asking you to review a complaint, I'm not asking you to resolve it, to launch an investigation or to mediate the situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’hébergement par un autre État membre signifie que les services consulaires de deux ou plusieurs États membres partagent les installations du poste consulaire d'un État membre d'accueil; la formule du centre commun de traitement des demandes implique que les services consulaires de deux ou plusieurs États membres sont regroupés à l'intérieur d'un bâtiment «neutre» pour y recevoir les demandes de visa; quant à l’externalisation, elle se traduit par une collaboration avec des prestataires de service extérieurs, qui peuvent soit agir en tant que «centre ...[+++]

Co-location means that consular staff of two or more Member States are sharing the equipment of a host Member State in its consular post; Common application centres means that consular staff of two or more Member States are pooled in one "neutral" building in order to receive visa applications; Outsourcing means collaboration with external service providers for the possibility either to function as a "call-centre" for giving appointments or for the reception of visa applications including biometric identifiers.


Monsieur le Président, je vous demande - et je vous ai également présenté ma demande par écrit - d’agir sans plus attendre pour remédier à cette discrimination.

Mr President, I ask you – and I have submitted my request to you in writing too – to take action against this discrimination without delay.


Même aujourd’hui, devant cette Assemblée, lorsque certains pays, dont l’Italie, vous demandent d’agir rapidement pour activer le mécanisme de sauvegarde, vous nous dites que vous examinez le dossier.

Even here today, in this House, when faced with the request from certain countries, including Italy, to take urgent steps to activate the safeguard mechanism, you tell us that you are examining the dossier.


Cependant, je peux déjà vous communiquer aujourd'hui que le gouvernement tchèque a déclaré à la Commission qu'il était prêt à agir et à demander au législateur tchèque une modification de la situation juridique tchèque s'il devait apparaître que la pratique juridique actuelle n'est pas conforme au droit européen.

I am already able, though, to tell you today that the Czech government has declared to the Commission its readiness to act and ask the Czech legislature to change the legal position if it should transpire that present legal practice cannot be reconciled with European law.


Je vous demande d'agir à présent de façon responsable, et de concentrer vos efforts, au cours du sommet de Nice, sur les reliquats d'Amsterdam. Faites en sorte que chaque pays soit représenté par un commissaire.

What is needed is to act responsibly now and, in Nice, to concentrate on resolving the issues left over from Amsterdam: Let every country have a Commissioner.


Par conséquent, nous vous demandons d'accepter notre amendement, de manière à ce que la codécision puisse être prise rapidement et que l'on puisse, si possible en une seule lecture, boucler la procédure, afin de vous donner immédiatement les instruments pour agir ; nous vous demandons - et je dirais que ce n'est pas trop vous demander - de nous dire d'ici la fin de l'année quelles sont vos intentions.

We therefore call upon you to accept our amendment in order to make the co-decision procedure as rapid as possible and so that, if possible, we will be able to close the procedure in a single reading, so that you will be equipped with the means for action as soon as possible. Our modest request is that you inform us of your intentions before the end of the year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande d'agir ->

Date index: 2021-08-07
w