Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez l'appui » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président de la Chambre des communes M. le Président du Sénat, distingués invités, je tiens à vous remercier pour l'appui moral, et financier que vous avez donné à ce programme et pour l'appui que vous donnerez pour les prochaines années aux autres participants.

Mr. Speaker of the House of Commons, Mr. Speaker of the Senate, distinguished guests, I must thank you for the moral and financial support you have given this program and for your support of other participants in the years to follow.


Si vous avez un appui suffisant au Conseil, vous pouvez vous laisser aller; c’est exactement ce qu’a fait la Grèce.

If you have enough support in the Council, you can go for it; you can do exactly what Greece did.


En tant que rapporteur du livre vert que vous avez évoqué, intitulé «Vers une nouvelle culture de la mobilité urbaine», je peux vous assurer que le Parlement vous suivra sur la voie de l'appui à la diversité.

As the rapporteur on the Green Paper you cited, entitled ‘Towards a new culture for urban mobility’, I can assure you that Parliament will certainly follow you along the path of supporting diversity.


Vous avez indiqué les domaines dans lesquels le projet de loi C-6 apportera des changements et, dans la plupart des cas, vous avez exprimé clairement votre appui — par exemple, en ce qui concerne le système non punitif de déclaration volontaire, les systèmes de gestion, etc.

In your comments you highlighted the areas that Bill C-6 would cause to be changed. In most of them you indicate clear support—for instance, in the matter of the voluntary non-punitive reporting system and in the matter of the management systems and so forth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je voudrais préciser très clairement que j'appuie les observations du député de Mississauga-Sud et les conseils que vous avez donnés dès le début lorsque vous avez dit que les recommandations royales devaient attendre au moins jusqu'à l'étape de la troisième lecture.

Mr. Speaker, I want to make it abundantly clear that I support the comments made by the member for Mississauga South and the advice you gave at the outset of this session that royal recommendations would be stayed until at least third reading.


Vous avez reçu l'appui unanime des députés de cette Chambre lorsque vous avez été choisi à titre de Président de cette assemblée.

You received the unanimous support of the members of this House when you were elected as the Speaker of this assembly.


S’il n’était pas plus que cela, ce ne serait pas une bonne chose; mais s’il s’agit d’un engagement à long terme, si - comme vous l’avez dit - vous savez que la Commission dont vous êtes le président est composée de tendances politiques différentes, qu’il en va de même pour le Conseil, pour les gouvernements qui y sont représentés et pour cette Assemblée, et que les sociaux-démocrates ont un rôle décisif à jouer dans ces trois institutions. Si vous gardez cela à l’esprit dans votre travail personnel, dans le travail de la Commission et dans vos propositions législatives, vous pourrez compter sur l’ ...[+++]

If it were no more than that, that would be a bad thing, but if what we have here is an ongoing endeavour, if you – as you stated in your speech – know that the Commission whose President you are is composed of diverse political tendencies, the same as are to be found in the Council, in the make-up of the governments represented in it, and in this House, and that in all three institutions Social Democrats have a decisive role to play, and if you bear that in mind in your own personal work, in the work of the Commission and in your legislative proposals, then you can expect the Social Democrats in this House to support you.


Monsieur Wynn, vous avez allégué que la proposition de la Commission ne s’appuie pas sur une estimation, elle s’appuie sur la disponibilité.

Mr Wynn, you commented that the Commission proposal is not based on assessments, it is based on availability.


Ensuite, en ce qui concerne le deuxième cadre communautaire d’appui qui prévoit tous ces crédits importants que vous avez évoqués, a-t-on commencé à dépenser le moindre montant ?

And secondly, as regards the third Community Support Framework, which makes provision for all the major budget items which you mentioned, has Greece actually started spending any money?


Évidemment, je pense que vous l'avez mentionné, à défaut d'avoir l'appui de certaines communautés sur les réserves, vous avez quand même l'appui des services de police d'Akwesasne et de Kahnawake.

I believe you mentioned that, in the absence of support from certain communities on the reserves, you nevertheless have the support of the Akwesasne and Kahnawake police services.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez l'appui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez l'appui ->

Date index: 2024-05-29
w