Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous
Compagnie assurant elle-même son service d'escale

Traduction de «vous assurer qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer une bonne gestion des rendez-vous

develop cancellation policies | handle appointment administration | book medical appointments | ensure proper appointment administration


La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You


elles mettent en oeuvre les mesures nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'accord

they shall introduce the measures necessary to ensure the good functioning of the agreement


compagnie assurant elle-même son service d'escale

self-handling airline


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider

Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’une personne qui exerçait en Suisse une activité lucrative salariée ou non salariée couvrant ses besoins vitaux a dû cesser son activité à la suite d’un accident ou une maladie et qu’elle n’est plus soumise à la législation suisse sur l’assurance invalidité, elle est considérée comme couverte par cette assurance pour l’octroi de mesures de réadaptation jusqu’au paiement d’une rente d’invalidité ainsi que durant la période pendant laquelle elle bénéficie de ces mesures, à condition qu’elle n’ait pas repris une nouvelle activité ...[+++]

Where a person who was gainfully employed or self-employed in Switzerland and covering his vital needs has had to cease his activity owing to an accident or illness and is no longer subject to Swiss legislation on invalidity insurance, he shall be considered to be covered by that insurance for the purpose of eligibility for rehabilitation measures until the payment of an invalidity pension and throughout the period during which he benefits from these measures, provided that he has not taken up a new activity outside Switzerland”.


Je me demande comment vous serez en mesure d’assurer le suivi des personnes renvoyées, de vous assurer qu’elles ne sont pas persécutées ou torturées.

I wonder how you will be able to monitor people who are sent back, to ensure that they are not persecuted and tortured.


Je vous serais donc reconnaissant, Monsieur le Président, si vous pouviez transmettre le contenu de cette lettre aux membres de votre commission, ainsi que de prendre les mesures nécessaires pour vous assurer qu'elle figure en annexe au rapport de M. Martin en tant qu'avis de la Commission des Budgets.

I should therefore be grateful if you would pass on the content of this letter to the members of your committee and take steps to ensure that it is appended to Mr Martin’s report as the opinion of the Committee on Budgets.


Elle ne constitue pas une entrave au fonctionnement du marché intérieur des services d'assurance et elle n'est pas limitée aux assurances proposées par une seule société ou un seul groupe de sociétés et n'est pas non plus subordonnée à la condition que le contrat d'assurance soit conclu avec une société établie dans l'État membre en cause.

The aid does not constitute a barrier to the operation of the internal market for insurance services and is not limited to insurance provided by a single insurance company or group of companies, nor is it made subject to the condition that the insurance contract be taken out with a company established in the Member State concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive devrait s'appliquer aux entreprises de réassurance ayant la réassurance pour activité exclusive et n'effectuant pas d'opérations d'assurance directe. Elle devrait aussi s'appliquer aux entreprises dites «captives de réassurance», qui sont créées ou détenues par une entreprise financière autre qu'une entreprise d'assurances ou de réassurance ou un groupe d'entreprises d'assurances ou de réassurance relevant de la directive 98/78/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 1998 sur la surveillance complémentaire des entreprises d'assurances faisant partie d'un groupe d'assurances (7), ou par une ou plusieurs ...[+++]

This Directive should apply to reinsurance undertakings which conduct exclusively reinsurance business and do not engage in direct insurance business; it should also apply to the so-called ‘captive’ reinsurance undertakings created or owned by either a financial undertaking other than an insurance or reinsurance undertaking or a group of insurance or reinsurance undertakings to which Directive 98/78/EC of the European Parliament and of the Council of 27 October 1998 on the supplementary supervision of insurance undertakings in an insurance group (7) applies, or by one or several non-financial undertakings, the purpose of which is to pro ...[+++]


"9) Lorsqu'une personne qui exerçait en Suisse une activité lucrative salariée ou non salariée couvrant ses besoins vitaux a dû cesser son activité à la suite d'un accident ou d'une maladie et qu'elle n'est plus soumise à la législation suisse sur l'assurance invalidité, elle est considérée comme couverte par cette assurance pour l'octroi de mesures de réadaptation et durant toute la période pendant laquelle elle bénéficie de ces mesures, à condition qu'elle n'ait pas repris une nouvelle activité hors de Suisse".

"9. Where a person who was gainfully employed or self-employed in Switzerland and covering his vital needs has had to cease his activity owing to an accident or illness and is no longer subject to Swiss legislation on invalidity insurance, he shall be considered to be covered by that insurance for the purpose of eligibility for rehabilitation measures and throughout the period during which he benefits from these measures, provided that he has not taken up a new activity outside Switzerland".


Il vous incombe d'inciter et de soutenir l'industrie et de vous assurer avec elle que des alternatives seront rapidement développées et rapidement reconnues.

Your mission is to drive industry onward, support it and, in tandem with it, to ensure that alternatives are developed quickly and equally quickly accepted.


Je suis heureuse de vous entendre dire qu'il y sera fait référence dans l'étude Marina II. Toutefois, ces faits n'ayant été mis en lumière que tout récemment, il semble improbable que l'étude puisse aborder cette question plus en profondeur, raison pour laquelle je voudrais obtenir de vous l'assurance qu'elle fera l'objet d'un suivi sérieux.

I am glad that you say that it will be referred to in the Marina II study. But as these facts have only recently come to light, it seems unlikely that the study can look very closely at the issue and I would like an assurance from you that it will be seriously followed up.


Certes il s'agit d'un long chemin à parcourir: nous avons fait des progrès par exemple dans les cabinets ministériels ou l'administration; je ne peux que vous assurer qu'elle sera prise en considération de très près et liée, comme l'ont prôné nombre d'entre vous, à d'autres problèmes d'égalité non seulement des sexes, mais pour éviter d'autres discriminations courantes dans notre société.

Unfortunately, it is a gradual process – we have made some progress, for example in the cabinets and the administration. I can only assure you that it will be high on the agenda, since it is linked, as many of you have said, to other problems of equality, not only of the sexes, and in the interests of avoiding other forms of discrimination which are habitually practised in our society.


1. L'institution compétente d'un État membre dont la législation subordonne l'acquisition, le maintien ou le recouvrement du droit aux prestations à l'accomplissement de périodes d'assurance tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance ou d'emploi accomplies sous la législation de tout autre État membre, comme s'il s'agissait de périodes d'assurance accomplies sous la législation qu'elle applique, à condition toutefois que les périodes d'emploi eussent été considérées comme périodes d'assurance si elles avaient ét ...[+++]

1. The competent institution of a Member State whose legislation makes the acquiçsition, retention or recovery of the right to benefits subject to the completion of insurance periods shall takes into account, to the extent necessary, periods of insurance or employment completed under the legislation of any other Member States, as though they were periods completed under the legislation with it administers, provided, however, that the periods of employment would have been counted as insurance periods had they been completed under that legislation.




D'autres ont cherché : vous assurer qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous assurer qu'elle ->

Date index: 2021-04-09
w